Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
took
my
first
breath
and
I
took
my
first
steps
Seit
ich
meinen
ersten
Atemzug
nahm
und
meine
ersten
Schritte
tat
You
were
there
and
angel
on
my
shoulder
and
you're
my
best
friend
Warst
du
da,
ein
Engel
auf
meiner
Schulter
und
du
bist
meine
beste
Freundin
You
taught
me
the
meaning
of
unconditional
love
Du
hast
mich
die
Bedeutung
bedingungsloser
Liebe
gelehrt
You
pulled
us
through
the
storm
when
the
sea
was
getting
rough
Du
hast
uns
durch
den
Sturm
gezogen,
als
die
See
rau
wurde
And
you
always...
played
your
part,
and
we
always
had
enough
Und
du
hast
immer...
deine
Rolle
gespielt,
und
wir
hatten
immer
genug
And
for
that
alone
I
just
can't
thank
you
enough
Und
allein
dafür
kann
ich
dir
nicht
genug
danken
No
better
mum
could
I
have
ever
wished
to
have
had
Keine
bessere
Mama
hätte
ich
mir
je
wünschen
können
You'd
hold
me
in
your
arms
when
I
was
feeling
sad
Du
hieltest
mich
in
deinen
Armen,
wenn
ich
traurig
war
And
told
me
that
I
could
be
anything
I
want
to
be
Und
sagtest
mir,
dass
ich
alles
sein
könnte,
was
ich
sein
will
Aim
for
stars
son
cause
one
day
a
star
you'll
be
Ziele
nach
den
Sternen,
Sohn,
denn
eines
Tages
wirst
du
ein
Star
sein
And
I
just
want
you
to
see
how
much
you
mean
to
me
Und
ich
möchte
nur,
dass
du
siehst,
wie
viel
du
mir
bedeutest
Means
more
than
anything
this
world
could
offer
me
Bedeutet
mehr
als
alles,
was
diese
Welt
mir
bieten
könnte
And
I
know
I
haven't
always
been
there
Und
ich
weiß,
ich
war
nicht
immer
da
And
for
a
few
years
I
probably
had
you
worried
and
scared
but
yo
Und
ein
paar
Jahre
lang
habe
ich
dich
wahrscheinlich
beunruhigt
und
verängstigt,
aber
hey
There's
no
more
worries
rest
your
head
it's
all
good
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr,
leg
deinen
Kopf
zur
Ruh,
alles
ist
gut
'Cause
you
stood
by
your
baby
boy
when
nobody
else
would.
Denn
du
standest
zu
deinem
kleinen
Jungen,
als
niemand
sonst
es
tat.
And
there
are
no
words
to
describe,
no
place
that
I
could
hide
Und
es
gibt
keine
Worte
zu
beschreiben,
keinen
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
könnte
All
the
stupid
things
I've
done
and
yet
you're
still
by
my
side
All
die
dummen
Dinge,
die
ich
getan
habe,
und
doch
bist
du
immer
noch
an
meiner
Seite
You
never
leave
me
nor
forsake
me
never
let
me
fall
Du
verlässt
mich
nie,
noch
gibst
du
mich
auf,
lässt
mich
nie
fallen
You
stood
beside
me
when
my
back
was
up
against
a
wall
Du
standest
neben
mir,
als
mein
Rücken
zur
Wand
stand
You
are
the
God
of
all,
all
creation
bows
yeah
I'm
over
whelmed
Du
bist
der
Gott
von
allem,
die
ganze
Schöpfung
verneigt
sich,
ja,
ich
bin
überwältigt
You
are
the
God
of
all
Du
bist
der
Gott
von
allem
I
feel
my
hart
pause,
I
hear
applause
Ich
fühle
mein
Herz
stillstehen,
ich
höre
Applaus
Give
all
the
glory
to
you
'cause
it's
you
who
opened
all
the
doors
Gebe
dir
all
die
Ehre,
denn
du
bist
es,
der
alle
Türen
geöffnet
hat
And
I
aint
even
worthy
to
be
yours
Und
ich
bin
nicht
einmal
würdig,
dein
zu
sein
But
you
still
pulled
me
from
the
storm
when
I
was
straining
at
the
ores
Aber
du
hast
mich
trotzdem
aus
dem
Sturm
gezogen,
als
ich
mich
an
den
Rudern
abmühte
And
I'm
walking
by
faith
and
it's
only
by
your
grace
Und
ich
wandle
im
Glauben,
und
es
ist
nur
durch
deine
Gnade
That
I'm
holding
on
to
your
word
till
the
day
I
see
your
face
Dass
ich
an
deinem
Wort
festhalte,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dein
Angesicht
sehe
It's
just
words
over
beats
and
chords
Es
sind
nur
Worte
über
Beats
und
Akkorden
But
I
just
want
to
tell
you
lord
that
I'm
truly
yours
Aber
ich
will
dir
nur
sagen,
Herr,
dass
ich
wahrhaftig
dein
bin
And
I'm
looking
forward
to
the
day
when
I'm
chilling
in
your
courts
Und
ich
freue
mich
auf
den
Tag,
wenn
ich
in
deinen
Höfen
chille
When
I
reach
the
heavenly
gates
and
I'm
walking
through
the
doors
Wenn
ich
die
Himmelstore
erreiche
und
durch
die
Türen
gehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley William Dring, Inoke Finau, Isobella Kalolo
Attention! Feel free to leave feedback.