Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
this
feeling
Was
ist
das
für
ein
Gefühl,
That's
slowly
just
creeping
inside
me?
das
langsam
in
mich
kriecht?
And
I
can't
think
of
a
time
Und
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
I
felt
so
alive
mich
jemals
so
lebendig
gefühlt
zu
haben.
Walking
on
clouds
from
the
mushrooms
Ich
laufe
wie
auf
Wolken,
I
feel
you
adore
me
ich
spüre,
wie
sehr
du
mich
magst.
And
I
realize
Und
mir
wird
klar,
Looking
in
your
eyes
als
ich
in
deine
Augen
sehe:
Hiding
in
the
lagoon
are
the
depths
of
your
room
Versteckt
in
der
Lagune
sind
die
Tiefen
deines
Zimmers,
Safely
tucked
away
from
yesterday
sicher
verwahrt
vor
dem
Gestern.
I
am
mesmerized
Ich
bin
wie
verzaubert,
Completely
hypnotized
völlig
hypnotisiert.
I
thought
I'd
let
you
know
and
say
Ich
wollte
dich
wissen
lassen
und
sagen:
You're
pulling
my
heartstrings
du
zerrst
an
meinen
Herzensbanden.
And
it's
disgusting
Und
es
ist
widerlich,
How
much
that
I'm
into
you
wie
sehr
ich
auf
dich
stehe.
You
make
my
heart
sing
Du
bringst
mein
Herz
zum
Singen,
It
ain't
for
nothing
es
ist
nicht
umsonst.
'Cause
babe,
we
got
something
Denn,
Schatz,
wir
haben
etwas,
We
got
something
wir
haben
etwas
Besonderes.
Testing
your
limits
Ich
teste
deine
Grenzen
And
talking
of
women
besides
me
und
rede
von
anderen
Frauen.
I
know
you
might
get
lonely
Ich
weiß,
du
könntest
dich
einsam
fühlen,
Still
think
of
you
so
fondly
ich
denke
immer
noch
so
liebevoll
an
dich.
Your
kiss
tastes
no
different
Dein
Kuss
schmeckt
nicht
anders,
Completely
enchanted,
quite
frankly
völlig
verzaubert,
ehrlich
gesagt.
Know
that
you're
not
alone
Wisse,
dass
du
nicht
allein
bist,
Baby,
when
I'm
home
Liebling,
wenn
ich
zu
Hause
bin.
Hiding
in
the
lagoon
are
the
depths
of
your
room
Versteckt
in
der
Lagune
sind
die
Tiefen
deines
Zimmers,
Safely
tucked
away
from
yesterday
sicher
verwahrt
vor
dem
Gestern.
I
am
mesmerized
Ich
bin
wie
verzaubert,
Completely
hypnotized
völlig
hypnotisiert.
I
thought
I'd
let
you
know
and
say
Ich
wollte
dich
wissen
lassen
und
sagen:
You're
pulling
my
heartstrings
du
zerrst
an
meinen
Herzensbanden.
And
it's
disgusting
Und
es
ist
widerlich,
How
much
that
I'm
into
you
wie
sehr
ich
auf
dich
stehe.
You
make
my
heart
sing
Du
bringst
mein
Herz
zum
Singen,
It
ain't
for
nothing
es
ist
nicht
umsonst.
'Cause
babe,
we
got
something
Denn,
Schatz,
wir
haben
etwas,
We
got
something
wir
haben
etwas
Besonderes.
Hiding
in
the
lagoon
are
the
depths
of
your
room
Versteckt
in
der
Lagune
sind
die
Tiefen
deines
Zimmers,
Safely
tucked
away
from
yesterday
sicher
verwahrt
vor
dem
Gestern.
I
am
mesmerized
Ich
bin
wie
verzaubert,
Completely
hypnotized
völlig
hypnotisiert.
I
thought
I'd
let
you
know
and
say
Ich
wollte
dich
wissen
lassen
und
sagen:
You're
pulling
my
heartstrings
du
zerrst
an
meinen
Herzensbanden.
And
it's
disgusting
Und
es
ist
widerlich,
How
much
that
I'm
into
you
wie
sehr
ich
auf
dich
stehe.
You
make
my
heart
sing
Du
bringst
mein
Herz
zum
Singen,
It
ain't
for
nothing
es
ist
nicht
umsonst.
'Cause
babe,
we
got
something
Denn,
Schatz,
wir
haben
etwas,
We
got
something
wir
haben
etwas
Besonderes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Williams
Attention! Feel free to leave feedback.