Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
must
think
I'm
crazy
Ich
weiß,
du
denkst
sicher,
ich
bin
verrückt
But
the
only
thing
that
I'm
crazy
'bout
is
you.
Aber
das
Einzige,
wonach
ich
verrückt
bin,
bist
du.
I've
really
been
on
your
case
lately
Ich
hab
dich
in
letzter
Zeit
wirklich
bedrängt
Only
because
I
want
you
to
do
what
you
gotta
do.
Nur
weil
ich
will,
dass
du
tust,
was
du
tun
musst.
Baby,
I'm
a
woman
just
looking
at
for
my
man
Baby,
ich
bin
eine
Frau,
die
nur
auf
ihren
Mann
achtet
And
the
things
you
need
Und
die
Dinge,
die
du
brauchst
Yes,
I'm
a
woman
just
doing
all
that
I
can
Ja,
ich
bin
eine
Frau,
die
nur
alles
tut,
was
ich
kann
To
keep
you
pleased
Um
dich
zufrieden
zu
stellen
Because
I
know
Weil
ich
weiß
That
it
ain't
easy
to
be
the
one
to
please
me
Dass
es
nicht
leicht
ist,
derjenige
zu
sein,
der
mich
zufriedenstellt
But
you,
you
do
your
thing
Aber
du,
du
machst
dein
Ding
So
come
here
Also
komm
her
So
come
here
baby,
I'll
show
you
I'm
your
lady
Also
komm
her,
Baby,
ich
zeig
dir,
dass
ich
deine
Lady
bin
And
I
won't
ever
let
you
go
Und
ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
'Cause
I
need
Denn
ich
brauche
Someone
to
love
me
and
tell
me
that
they
need
me
Jemanden,
der
mich
liebt
und
mir
sagt,
dass
er
mich
braucht
So
I
don't
ever
feel
alone
Damit
ich
mich
niemals
allein
fühle
Sometimes
it's
so
complicated
Manchmal
ist
es
so
kompliziert
But
you
know
they
say,
"easy
come,
easy
go."
Aber
du
weißt
ja,
man
sagt:
"Wie
gewonnen,
so
zerronnen."
I
hope
you
know
that
we'll
make
it
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
wir
es
schaffen
werden
Oh
baby
you
always
had
me
from
"hello"
Oh
Baby,
du
hattest
mich
schon
beim
"Hallo"
Baby
I'm
your
woman,
and
you
know
you're
my
man
Baby,
ich
bin
deine
Frau,
und
du
weißt,
du
bist
mein
Mann
And
you'll
always
be
Und
das
wirst
du
immer
sein
Yes
I'm
your
woman.
And
I'll
do
all
that
I
can
Ja,
ich
bin
deine
Frau.
Und
ich
werde
alles
tun,
was
ich
kann
Just
to
keep
you
pleased
Nur
um
dich
zufrieden
zu
stellen
Because
I
know
Weil
ich
weiß
That
it
ain't
easy
to
be
the
one
to
please
me
Dass
es
nicht
leicht
ist,
derjenige
zu
sein,
der
mich
zufriedenstellt
But
you,
you
do
your
thing
Aber
du,
du
machst
dein
Ding
So
come
here
Also
komm
her
So
come
here
baby,
I'll
show
you
I'm
your
lady
Also
komm
her,
Baby,
ich
zeig
dir,
dass
ich
deine
Lady
bin
And
I
won't
ever
let
you
go
Und
ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
'Cause
I
need
Denn
ich
brauche
Someone
to
love
me
and
tell
me
that
they
need
me
Jemanden,
der
mich
liebt
und
mir
sagt,
dass
er
mich
braucht
So
I
don't
ever
feel
alone
Damit
ich
mich
niemals
allein
fühle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mann Jacob, Mckay Tim, Rodriguez Raquel
Album
Miss Me
date of release
25-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.