Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alo Marciano
Hallo, Marsianer
Alô,
alô,
marciano
Hallo,
hallo,
Marsianer
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
Hier
spricht
die
Erde
Pra
variar
estamos
em
guerra
Wie
immer,
wir
sind
im
Krieg
Você
não
imagina
a
loucura
Du
kannst
dir
den
Wahnsinn
nicht
vorstellen
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
Der
Mensch
ist
total
drauf,
weil
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Er
ist
immer
mehr
down,
die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hallo,
hallo,
Marsianer
A
crise
tá
virando
zona
Die
Krise
wird
zum
Chaos
Cada
um
por
si
todo
mundo
na
lona
Jeder
für
sich,
alle
sind
am
Ende
E
lá
se
foi
a
mordomia
Und
dahin
ist
die
Gemütlichkeit
Tem
muito
rei
aí
pedindo
alforria
porque
Es
gibt
viele
Könige,
die
um
Freiheit
bitten,
weil
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Es
ist
immer
mehr
down,
die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hallo,
hallo,
Marsianer
A
coisa
tá
ficando
ruça
Die
Sache
wird
brenzlig
Muita
patrulha,
muita
bagunça
Viele
Patrouillen,
viel
Chaos
O
muro
começou
a
pichar
Die
Mauer
wurde
beschmiert
Tem
sempre
um
aiatolá
pra
atola,
Alá
Es
gibt
immer
einen
Ayatollah,
der
uns
reinlegt,
Allah
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Es
ist
immer
mehr
down,
die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hallo,
hallo,
Marsianer
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
Hier
spricht
die
Erde
Pra
variar
estamos
em
guerra
Wie
immer,
wir
sind
im
Krieg
Você
não
imagina
a
loucura
Du
kannst
dir
den
Wahnsinn
nicht
vorstellen
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
Der
Mensch
ist
total
drauf,
weil
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Er
ist
immer
mehr
down,
die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
Die
High
Society
Ui,
gente
fina
é
outra
coisa,
entende?
Ui,
feine
Leute
sind
etwas
anderes,
verstehst
du?
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
Society
Down,
down,
down,
down,
down
Down,
down,
down,
down,
down
High
society
High
Society
Hoje
não
se
fazem
mais
countries
como
antigamente,
não
é?
Heutzutage
macht
man
keine
Countries
mehr
wie
früher,
nicht
wahr?
High
society,
high
society,
high
society,
high
society
High
Society,
High
Society,
High
Society,
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
Society
Down,
down,
down,
down
down
Down,
down,
down,
down
down
High
society
High
Society
Ai
que
chique
é
o
jazz,
meu
Deus
Ach,
wie
schick
der
Jazz
ist,
mein
Gott
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
Society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho, Roberto Zenobio Affonso De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.