Lyrics and translation Raquel Sofia - COCA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
ya
se
ha
dicho
antes
Это
уже
было
сказано
No
es
ni
un
pelo
intelectual
Без
капли
интеллекта
Son
los
cinco
acordes
Это
пять
аккордов
Que
usan
todas
las
canciones
Которые
используются
во
всех
песнях
Pero
juro
los
acabo
de
inventar
Но,
клянусь,
я
только
что
их
изобрела
Ya
me
he
roto
la
cabeza
Я
ломала
себе
голову
Intentando
ser
la
más
genial
Пытаясь
быть
круче
всех
Solo
sé
una
cosa
Но
знаю
только
одно
Lo
que
no
pasa
de
moda
Что
никогда
не
устареет
Es
una
canción
pa′
enamorar
Это
песня,
чтобы
влюбиться
¿Y
si
te
digo
que
yo
soy
la
Coca-Cola
Что
если
я
скажу,
что
я
Кока-Кола
Y
que
tú
eres
el
ron?
А
ты
- ром?
La
combinación
perfecta
Идеальное
сочетание
Hecha
para
acelerar
el
corazón
Сделано,
чтобы
участить
сердцебиение
¿Y
sí
te
digo
que
tú
y
yo
А
что
если
я
скажу,
что
мы
с
тобой
Hacemos
un
equipo
ganador?
Составляем
команду-победителя?
Más
que
los
Yankees,
Los
Avengers
Лучше,
чем
«Янки»,
«Мстители»
Y
más
que
los
Lakers
con
Lеbron
И
«Лейкерс»
с
Леброном
Complicarme
y
rimar
con
palabras
más
largas
Мудрить
и
рифмовать
с
более
длинными
словами
No,
no,
no
hace
falta
Нет,
нет,
не
нужно
Tratar
dе
enamorarte
con
poesía
barata
Пытаться
влюбить
тебя
с
помощью
дешевой
поэзии
Tú
y
yo
somos
sencillos:
Мы
с
тобой
простые:
Ron
y
Coca-Cola
de
lata
Ром
и
Кока-Кола
из
банки
Como
cerveza
y
calor,
así
es
nuestro
amor
Как
пиво
и
жара,
так
и
наша
любовь
Mejores
cuando
estamos
juntos
Лучше,
когда
мы
вместе
Tú
no
quieres
baladas
románticas
Ты
не
любишь
романтические
баллады
Ponte
un
a
salsa
de
Héctor
Lavoe
Включи
себе
сальсу
Гектора
Лавоэ
Dejamos
en
la
loseta
este
flow
Мы
оставим
на
танцполе
этот
ритм
Porque
sabemos
que
lo
sencillo
es
más
bueno:
Потому
что
знаем,
что
простое
лучше:
Un
beso
bien
dao
y
un
te
quiero
Хороший
поцелуй
и
«я
тебя
люблю»
¿Y
si
te
digo
que
yo
soy
la
Coca-Cola
Что
если
я
скажу,
что
я
Кока-Кола
Y
que
tú
eres
el
ron?
А
ты
- ром?
La
combinación
perfecta
Идеальное
сочетание
Hecha
para
acelerar
el
corazón
Сделано,
чтобы
участить
сердцебиение
¿Y
sí
te
digo
que
tú
y
yo
А
что
если
я
скажу,
что
мы
с
тобой
Hacemos
un
equipo
ganador?
Составляем
команду-победителя?
Más
que
los
Yankees,
Los
Avengers
Лучше,
чем
«Янки»,
«Мстители»
Y
más
que
los
Lakers
con
Lebron
И
«Лейкерс»
с
Леброном
Complicarme
y
rimar
con
palabras
más
largas
Мудрить
и
рифмовать
с
более
длинными
словами
No,
no,
no
hace
falta
Нет,
нет,
не
нужно
Tratar
de
enamorarte
con
poesía
barata
Пытаться
влюбить
тебя
с
помощью
дешевой
поэзии
Tú
y
yo
somos
sencillos:
Мы
с
тобой
простые:
Ron
y
Coca-Cola
de
lata
Ром
и
Кока-Кола
из
банки
Ponte
un
a
salsa
de
Héctor
Lavoe
Включи
себе
сальсу
Гектора
Лавоэ
Dejamos
en
la
loseta
este
flow
Мы
оставим
на
танцполе
этот
ритм
Porque
sabemos
que
lo
sencillo
es
más
bueno:
Потому
что
знаем,
что
простое
лучше:
Un
beso
bien
da'o
y
un
te
quiero
Хороший
поцелуй
и
«я
тебя
люблю»
¿Y
si
te
digo
que
yo
soy
la
Coca-Cola
Что
если
я
скажу,
что
я
Кока-Кола
Y
que
tú
eres
el
ron?
А
ты
- ром?
La
combinación
perfecta
Идеальное
сочетание
Hecha
para
acelerar
el
corazón
Сделано,
чтобы
участить
сердцебиение
¿Y
sí
te
digo
que
tú
y
yo
А
что
если
я
скажу,
что
мы
с
тобой
Hacemos
un
equipo
ganador?
Составляем
команду-победителя?
Más
que
los
Yankees,
Los
Avengers
Лучше,
чем
«Янки»,
«Мстители»
Y
más
que
los
Lakers
con
Lebron
И
«Лейкерс»
с
Леброном
Complicarme
y
rimar
con
palabras
más
largas
Мудрить
и
рифмовать
с
более
длинными
словами
No,
no,
no
hace
falta
Нет,
нет,
не
нужно
Tratar
de
enamorarte
con
poesía
barata
Пытаться
влюбить
тебя
с
помощью
дешевой
поэзии
Tú
y
yo
somos
sencillos:
Мы
с
тобой
простые:
Ron
y
Coca-Cola
de
lata
Ром
и
Кока-Кола
из
банки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raquel Sofia Borges
Attention! Feel free to leave feedback.