Lyrics and translation Raquel Sofia - Cada Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
veo
llegar,
Вижу,
как
ты
приходишь,
Tu
luz
me
saca
de
la
oscuridad.
Твой
свет
вытаскивает
меня
из
темноты.
La
conexión
es
más
fuerte
que
tú
y
yo.
Наша
связь
сильнее,
чем
мы
оба.
Te
extrañaba
sin
conocerte.
Я
скучала
по
тебе,
не
зная
тебя.
Te
necesitaba
antes
de
verte.
Ты
был
мне
нужен,
прежде
чем
я
тебя
увидела.
Cada
día
me
enamoro
más
de
ti.
С
каждым
днем
я
влюбляюсь
в
тебя
все
больше.
Voy
cayendo
y
ya
no
sé
cómo
salir.
Я
падаю
и
уже
не
знаю,
как
выбраться.
No
me
digas,
no
me
digas
que
no.
Не
говори,
не
говори
мне
"нет".
No
digas
que
no
podemos
hoy.
Не
говори,
что
мы
не
можем
сегодня.
Vámonos,
vámonos
lejos
tú
y
yo
Давай
уйдем,
уйдем
далеко
ты
и
я.
Yo
te
quiero
dar
todo
mi
amor,
Я
хочу
подарить
тебе
всю
свою
любовь,
Todo
mi
amor.
Всю
свою
любовь.
Bésame
más.
Поцелуй
меня
еще.
Hazme
creer.
Заставь
меня
поверить.
Hazme
volar.
Заставь
меня
летать.
Es
lo
mejor,
Это
лучшее
чувство,
Oir
mi
nombre
envuelto
en
tu
voz.
Слышать
свое
имя,
произнесенное
твоим
голосом.
Te
extrañaba
sin
conocerte
Я
скучала
по
тебе,
не
зная
тебя.
Te
necesitaba
antes
de
verte.
Ты
был
мне
нужен,
прежде
чем
я
тебя
увидела.
No
me
digas,
no
me
digas
que
no.
Не
говори,
не
говори
мне
"нет".
No
digas
que
no
podemos
hoy.
Не
говори,
что
мы
не
можем
сегодня.
Vámonos,
vámonos
lejos
tú
y
yo.
Давай
уйдем,
уйдем
далеко
ты
и
я.
Yo
te
quiero
dar
todo
mi
amor,
Я
хочу
подарить
тебе
всю
свою
любовь,
Todo
mi
amor.
Всю
свою
любовь.
No
me
digas,
no
me
digas
que
no.
Не
говори,
не
говори
мне
"нет".
No
me
digas
que
no
podemos
hoy.
Не
говори,
что
мы
не
можем
сегодня.
Vámonos,
vámonos
lejos
tú
y
yo.
Давай
уйдем,
уйдем
далеко
ты
и
я.
Yo
te
quiero
dar
todo
mi
amor,
Я
хочу
подарить
тебе
всю
свою
любовь,
Todo
mi
amor.
Всю
свою
любовь.
Yo
te
quiero
dar
todo
mi
amor.
Я
хочу
подарить
тебе
всю
свою
любовь.
Cada
día
me
enamoro
más
de
ti.
С
каждым
днем
я
влюбляюсь
в
тебя
все
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raquel Sofia Borges
Attention! Feel free to leave feedback.