Lyrics and translation Raquel Tavares - Gostar de Quem Gosta de Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gostar de Quem Gosta de Nós
Любить того, кто любит нас
Gostar
de
quem
gosta
de
nós
nunca
é
em
vão
Любить
того,
кто
любит
нас,
никогда
не
напрасно
É
curva
que
se
rende
ao
caminho
que
se
estende
Это
изгиб,
который
поддается
дороге,
что
простирается
вдаль
Gostar
de
quem
nos
faz
melhor
Любить
того,
кто
делает
нас
лучше
É
riso
que
se
abre,
lua
cheia
que
nos
arde
Это
смех,
который
раскрывается,
полная
луна,
которая
нас
обжигает
Só
me
encontro
aqui
se
te
encontro
em
mim
Я
нахожу
себя
здесь,
только
если
нахожу
тебя
в
себе
Danço
a
sombra
deste
mar
na
onda
deste
amor
Танцую
тень
этого
моря
на
волне
этой
любви
Meu
ofício
doce
lar,
procura
de
calor
Мое
ремесло
– сладкий
дом,
поиск
тепла
E
há
sempre
uma
razão,
outro
amor
И
всегда
есть
причина,
другая
любовь
Há
sempre
esta
paixão
Всегда
есть
эта
страсть
Que
me
diz
que
vem
gostar
de
quem
Которая
говорит
мне,
что
нужно
любить
того,
кто
Se
me
queres
ver
e
queres
levar
Если
хочешь
увидеть
меня
и
увлечь
за
собой
Não
olhes
para
a
frente
Не
смотри
вперед
Fecha
os
olhos,
anda
sente
Закрой
глаза,
просто
почувствуй
Vem
nesta
canção
que
sei
de
cor
Присоединяйся
к
этой
песне,
которую
я
знаю
наизусть
Meu
coração
é
tão
maior
Мое
сердце
намного
больше
Só
me
encontro
aqui
se
te
encontro
em
mim
Я
нахожу
себя
здесь,
только
если
нахожу
тебя
в
себе
Danço
à
sombra
deste
mar
na
onda
deste
amor
Танцую
в
тени
этого
моря
на
волне
этой
любви
Meu
ofício
doce
lar,
procura
de
calor
Мое
ремесло
– сладкий
дом,
поиск
тепла
E
há
sempre
uma
razão,
outro
amor
И
всегда
есть
причина,
другая
любовь
Há
sempre
esta
paixão
Всегда
есть
эта
страсть
Que
me
diz
que
vem
gostar
de
quem
Которая
говорит
мне,
что
нужно
любить
того,
кто
Só
me
encontro
aqui
Я
нахожу
себя
здесь
Se
te
encontro
em
mim
Только
если
нахожу
тебя
в
себе
Danço
à
sombra
deste
mar
na
onda
deste
amor
Танцую
в
тени
этого
моря
на
волне
этой
любви
Meu
ofício
doce
lar,
procura
de
calor
Мое
ремесло
– сладкий
дом,
поиск
тепла
E
há
sempre
uma
razão,
outro
amor
И
всегда
есть
причина,
другая
любовь
Há
sempre
esta
paixão
Всегда
есть
эта
страсть
Que
me
diz
que
vem
gostar
de
quem
Которая
говорит
мне,
что
нужно
любить
того,
кто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Album
RAQUEL
date of release
06-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.