Rare Americans - Baby Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rare Americans - Baby Boy




It's a whole new ball game
Это совершенно новая игра в мяч
It's a brand new fucking day
Это совершенно новый гребаный день
I'm getting back on the grind
Я возвращаюсь к работе.
It's gonna take some time
Это займет некоторое время.
Refocus myself, I gotta train my mind
Сосредоточься, я должен тренировать свой разум.
Visions are stalking me, dreams that flock to me
Видения преследуют меня, сны, что стекаются ко мне.
28, not close to where I gotta be
28, не так уж близко к тому месту, где я должен быть.
Brand new tunes, killed the summertime blues
Совершенно новые мелодии, убившие летний блюз.
No retail therapy, or pills or booze
Никакой розничной терапии, таблеток или выпивки.
I'm not on that vibe anymore, but it took some time
Я больше не нахожусь в этом настроении, но это заняло некоторое время
Hated waking up feeling cloudy and hitting rewind
Ненавидел просыпаться с ощущением облачности и нажимать на перемотку назад
Not knowin' what I'd find, no mulligans in this life
Не знаю, что я найду, никаких маллиганов в этой жизни.
I was living for the party and I was blind
Я жил ради вечеринки и был слеп.
Shriveled, I was shrunk
Сморщенный, я съежился.
I was mentally drunk
Я был психически пьян.
I was cold, I was down
Мне было холодно, я был подавлен.
I was beating myself
Я бил себя.
I feel hungry now
Я чувствую голод.
Like a baby boy
Как маленький мальчик.
I'm awake, I'm awake, I'm awake
Я не сплю, я не сплю, я не сплю.
I'm awake
Я не сплю.
And it's a whole new ball game
И это совершенно новая игра в мяч.
(It's a whole new ballgame)
(Это совершенно новая игра в мяч)
It's a brand new day
Это совершенно новый день
(It's a brand new fucking day)
(Это совершенно новый гребаный день)
It's not the news, I was looking for
Это не та новость, которую я искал.
But for a change, I wasn't hanging
Но для разнообразия я не висел.
I was honest with myself for once
На этот раз я был честен с самим собой.
Instead of my usual haranguing
Вместо моих обычных разглагольствований.
You'll be banging on my door no more
Ты больше не будешь стучать в мою дверь.
I'm bored, man, of being bored
Мне скучно, чувак, скучно быть скучным.
How many more can I afford?
Сколько еще я могу себе позволить?
Dormant dreams, shelved & stored
Дремлющие сны, отложенные на полку и хранимые
I feel hungry now
Я чувствую голод.
Like a baby boy
Как маленький мальчик.
I'm awake, I'm awake, I'm awake
Я не сплю, я не сплю, я не сплю.
I'm awake
Я не сплю.
And it's a whole new ball game
И это совершенно новая игра в мяч.
(It's a whole new ballgame)
(Это совершенно новая игра в мяч)
It's a brand new day
Это совершенно новый день
(It's a brand new fucking day)
(Это совершенно новый гребаный день)
Shriveled, I was shrunk
Сморщенный, я съежился.
I was mentally drunk
Я был психически пьян.
I was cold, I was down
Мне было холодно, я был подавлен.
I was beating myself
Я бил себя.
I feel hungry now
Я чувствую голод.
Like a baby boy
Как маленький мальчик.
I'm awake, I'm awake, I'm awake
Я не сплю, я не сплю, я не сплю.
I'm awake
Я не сплю.
It's a brand new day
Это совершенно новый день
It's a brand new day
Это совершенно новый день
It's a brand new day
Это совершенно новый день
It's a brand new day
Это совершенно новый день






Attention! Feel free to leave feedback.