Rare Americans - Mama Bear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rare Americans - Mama Bear




Truth
Правда
My mom likes when I rap fast with enough energy
Моей маме нравится, когда я читаю рэп быстро и с достаточной энергией.
That it can make her heart dance
Что это может заставить ее сердце танцевать.
I would like to write a song for her to sing along
Я хотел бы написать песню, чтобы она подпевала.
Better make it fucking bumping
Лучше сделай так, чтобы он, блядь, стучал.
'Cause my mom's the bomb
Потому что моя мама-настоящая бомба .
Life
Жизнь
Took my parents on a giant roller coaster ride
Мы с родителями прокатились на гигантских американских горках.
'Cause I was walking with a limp, something wasn't right
Потому что я шел, прихрамывая, что-то было не так.
Doc' came in the room, said they found a giant tumour
Док вошел в палату и сказал, что нашли гигантскую опухоль.
It was lodged in my brain, immediate surgical procedure
Это засело в моем мозгу, немедленная хирургическая операция.
Imagine the thoughts running through their head
Представьте, какие мысли проносятся у них в голове.
Their two-year-old boy, heads filled with dread
Их двухлетний мальчик с головами, полными ужаса.
You can't prepare for that being said
Ты не можешь подготовиться к тому, что будет сказано.
On a Tuesday afternoon, when you get out of bed
Во вторник днем, когда ты встаешь с постели.
But I made it, I fucking made it
Но я сделал это, я, черт возьми, сделал это
You've been by my side
Ты был рядом со мной.
Through the good and hard times
В хорошие и трудные времена
I'd do anything for you
Я сделаю для тебя все что угодно
I'd do anything for you
Я сделаю для тебя все что угодно
Mama Bear
Мама-Медведица
I love my Mama Bear
Я люблю свою маму медведицу
Mama Bear
Мама-Медведица
I love my Mama Bear
Я люблю свою маму медведицу
Childhood
Детство
We spent a lot of time together
Мы провели много времени вместе.
School was pretty far
Школа была довольно далеко.
I wouldn't trade it for the world
Я бы не променял это на целый мир.
Driving, talking in the car
Едем, разговариваем в машине.
I was on a path, or a mission you could say
Я был на тропе или, можно сказать, на задании.
All I wanted was to be like
Все, чего я хотел - быть похожим на ...
Rafa, Roger, or Marc Andre
Рафа, Роджер или Марк Андре?
I always had it in me, the fire was burning strong
Он всегда был во мне, огонь горел ярко.
My mom told me a story
Мама рассказала мне историю.
From I was six years young
С тех пор как мне исполнилось шесть лет
"Mom, I hate losing so much, I want to win so badly"
"Мама, я так ненавижу проигрывать, я так хочу выиграть".
I guess not much has changed though
Хотя, думаю, не так уж много изменилось.
And that kinda makes me happy
И это делает меня счастливой.
I got fire burning in me, it's strong
Во мне горит огонь, он силен.
You've been by my side
Ты был рядом со мной.
Through the good and hard times
В хорошие и трудные времена
I'd do anything for you
Я сделаю для тебя все что угодно
I'd do anything for you
Я сделаю для тебя все что угодно
Mama Bear
Мама-Медведица
I love my Mama Bear
Я люблю свою маму медведицу
Mama Bear
Мама-Медведица
I love my Mama Bear
Я люблю свою маму медведицу
Mama Bear
Мама-Медведица
I love my Mama Bear
Я люблю свою маму медведицу
Back to the fire burning in me as a kid
Назад к огню, горящему во мне, когда я был ребенком.
It was hard to control, the stupid shit I did
Было трудно контролировать то глупое дерьмо, которое я делал.
Provincial tennis champs
Провинциальные чемпионы по теннису
Hit an old man in the head
Ударил старика по голове.
Threw my racket at the net
Бросил ракетку в сетку.
It flew over, smack
Он пролетел, чмок!
His face went red
Его лицо покраснело.
I looked over at my mom
Я посмотрел на свою маму.
Oh my God, I'm dead (oh my God he's dead!)
О Боже, я мертв Боже, он мертв!)
She was, livid to the max
Она была в ярости до предела.
That kid needed a lesson
Этому парню нужен был урок.
Probably needed quite a smack
Наверное, нужно было хорошенько отшлепать.
But my mom is way too cool for that
Но моя мама слишком крута для этого.






Attention! Feel free to leave feedback.