Lyrics and translation Rare Bird - All That I Need
Here
in
the
night,
it
seems
like
there′s
no
tomorrow
Здесь,
в
ночи,
кажется,
что
завтра
не
наступит.
Because
since
you've
been
gone,
I
can′t
carry
on
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
не
могу
жить.
Here
in
my
room,
it
feels
like
a
depth
of
sorrow
Здесь,
в
моей
комнате,
это
похоже
на
глубокую
печаль.
All
of
my
dreams
are
now
passed
and
gone
Все
мои
мечты
теперь
прошли
и
ушли.
All
I
need,
all
that
I
need
Все,
что
мне
нужно,
все,
что
мне
нужно
Is
the
strength
to
carry
me
through
[(To
carry
me
through)]
Есть
ли
сила,
чтобы
провести
меня
через
это?
All
I
want
is
your
loving
Все,
что
мне
нужно,
- это
твоя
любовь.
And
you
know
that
only
you
will
do
И
ты
знаешь,
что
только
ты
сможешь
это
сделать.
That's
all
that
I
need,
so
lady
don't
leave,
my
side
Это
все,
что
мне
нужно,
так
что
леди
Не
покидай
меня.
I′m
begging
you
please,
come
on
help
me
through
the
night
Я
умоляю
тебя,
Пожалуйста,
помоги
мне
пережить
эту
ночь.
Here
in
the
night,
as
I
lie
alone
without
you
Здесь,
в
ночи,
когда
я
лежу
один
без
тебя.
Just
thinking
of
ways
of
trying
make
you
stay
Просто
думаю
о
том,
как
попытаться
заставить
тебя
остаться.
Calling
your
name,
but
I′m
getting
no
answers
Я
зову
тебя
по
имени,
но
не
получаю
ответа.
Just
the
sound
of
your
footsteps
fade
away
Только
звук
твоих
шагов
затихает
вдали.
All
I
need,
all
that
I
need
Все,
что
мне
нужно,
все,
что
мне
нужно
Is
the
strength
to
carry
me
through
[(To
carry
me
through)]
Есть
ли
сила,
чтобы
провести
меня
через
это?
All
I
need
is
you
lady
Все
что
мне
нужно
это
ты
леди
Mmmm
only
you
will
do
Мммм
только
ты
сойдешь
That's
all
that
I
need,
so
lady
don′t
leave,
my
side
Это
все,
что
мне
нужно,
так
что
леди
Не
покидай
меня.
I'm
begging
you
please,
come
on
help
me
through
the
night
Я
умоляю
тебя,
Пожалуйста,
помоги
мне
пережить
эту
ночь,
That′s
all
that
I
need,
so
lady
don't
leave,
my
side
это
все,
что
мне
нужно,
так
что,
леди,
Не
покидай
меня.
I′m
begging
you
please,
come
on
help
me
through
the
night
Я
умоляю
тебя,
Пожалуйста,
помоги
мне
пережить
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Gould
Attention! Feel free to leave feedback.