Rare Bird - All That I Need - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rare Bird - All That I Need




Here in the night, it seems like there′s no tomorrow
Здесь, в ночи, кажется, что завтра не наступит.
Because since you've been gone, I can′t carry on
Потому что с тех пор, как ты ушла, я больше не могу жить.
Here in my room, it feels like a depth of sorrow
Здесь, в моей комнате, это похоже на глубокую печаль.
All of my dreams are now passed and gone
Все мои мечты теперь прошли и ушли.
All I need, all that I need
Все, что мне нужно, все, что мне нужно
Is the strength to carry me through [(To carry me through)]
Есть ли сила, чтобы провести меня через это?
All I want is your loving
Все, что мне нужно, - это твоя любовь.
And you know that only you will do
И ты знаешь, что только ты сможешь это сделать.
That's all that I need, so lady don't leave, my side
Это все, что мне нужно, так что леди Не покидай меня.
I′m begging you please, come on help me through the night
Я умоляю тебя, Пожалуйста, помоги мне пережить эту ночь.
Here in the night, as I lie alone without you
Здесь, в ночи, когда я лежу один без тебя.
Just thinking of ways of trying make you stay
Просто думаю о том, как попытаться заставить тебя остаться.
Calling your name, but I′m getting no answers
Я зову тебя по имени, но не получаю ответа.
Just the sound of your footsteps fade away
Только звук твоих шагов затихает вдали.
All I need, all that I need
Все, что мне нужно, все, что мне нужно
Is the strength to carry me through [(To carry me through)]
Есть ли сила, чтобы провести меня через это?
All I need is you lady
Все что мне нужно это ты леди
Mmmm only you will do
Мммм только ты сойдешь
That's all that I need, so lady don′t leave, my side
Это все, что мне нужно, так что леди Не покидай меня.
I'm begging you please, come on help me through the night
Я умоляю тебя, Пожалуйста, помоги мне пережить эту ночь,
That′s all that I need, so lady don't leave, my side
это все, что мне нужно, так что, леди, Не покидай меня.
I′m begging you please, come on help me through the night
Я умоляю тебя, Пожалуйста, помоги мне пережить эту ночь.





Writer(s): Alec Gould


Attention! Feel free to leave feedback.