Lyrics and translation Rare Bird - Red Man
Brave
and
proud
as
all
the
village
vowed,
Храбрый
и
гордый,
как
вся
деревня
поклялась,
That
the
land
would
belong
to
our
sons,
Что
Земля
будет
принадлежать
нашим
сыновьям.
We
pledged
our
name,
was
then
the
wagons
came,
Мы
дали
клятву
нашим
именем,
а
потом
пришли
повозки.
And
we
ran
from
the
sound
of
the
guns.
И
мы
бежали
от
выстрелов.
Fugitives
across
the
land
with
empty
hearts
and
empty
hands,
Беглецы
по
всей
земле
с
пустыми
сердцами
и
пустыми
руками,
And
all
the
troubles
underneath
the
sun,
И
все
беды
под
солнцем,
Life
was
all
we
had
to
give,
but
not
the
life
we
used
to
live,
Жизнь
- это
все,
что
мы
могли
дать,
но
не
та
жизнь,
которой
мы
жили
раньше.
With
all
the
triumph
over
now
and
done.
Со
всем
этим
триумфом
покончено.
Sick
and
weak,
we
came
to
Bitter
Creek,
Больные
и
слабые,
мы
пришли
к
Горькому
ручью.
In
the
year
I
became
twenty-five,
В
тот
год,
когда
мне
исполнилось
двадцать
пять,
The
young
and
old
we
faced
the
bitter
cold,
Стар
и
млад,
мы
столкнулись
с
жестоким
холодом.
In
the
last
great
event
of
our
lives.
В
последнем
великом
событии
нашей
жизни.
Underdogs
in
every
place
and
every
line
on
every
face,
Неудачники
в
каждом
месте
и
в
каждой
черте
лица.
Remained
to
tell
of
land
that
we
had
lost,
Осталось
рассказать
о
земле,
которую
мы
потеряли.
Leaning
on
the
only
hope
we
lay
with
elk
and
antelope,
Опираясь
на
единственную
надежду,
мы
лежали
с
лосем
и
антилопой,
To
fight
the
killing
fever
of
the
frost.
Чтобы
бороться
с
убийственной
лихорадкой
мороза.
Robbed
of
the
right
to
be
one
with
the
white,
Лишенный
права
быть
одним
целым
с
белым,
It's
the
end
of
the
fight
for
the
Redman,
Это
конец
битвы
за
краснокожего.
Gone
is
the
grace
and
the
pride
on
his
face,
Исчезли
грация
и
гордость
на
его
лице.
It's
the
end
of
the
race
for
the
Redman.
Это
конец
гонки
для
краснокожего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Hall, Andrew Curtis, Dave Kaffinetti, Fred Kelly, Steve Gould
Attention! Feel free to leave feedback.