Lyrics and translation Rarity - Tiger Lily
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
mirror
is
poison,
that's
what
they
tell
me
Зеркало
— яд,
так
все
говорят,
I
can't
seem
to
cope
without
a
compliment
or
drugs
Без
комплиментов
или
наркотиков
мне
не
справиться
никак.
Harass
me,
let's
ask
me
an
honest
opinion
Донимай
меня,
спроси
мое
честное
мнение
Of
everything
around
me,
take
my
hand
and
cut
it
off
Обо
всем
вокруг,
возьми
мою
руку
и
отрежь
ее.
Tiger
lily
Тигровая
лилия,
Won't
you
stay
a
while
Не
останешься
ли
ты
со
мной
ненадолго?
Cause
you
make
me
smile
Ведь
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
Cause
you
make
me
Ведь
ты
заставляешь
меня...
Pulsating,
degrading,
these
feelings,
they
fester
Пульсирует,
унижает,
эти
чувства
гноятся,
Slap
me
in
the
face
and
tell
me
I'm
no
good
at
all
Дай
мне
пощечину
и
скажи,
что
я
совсем
ни
на
что
не
гожусь.
You'll
test
me,
confess
me,
I'll
reject
it
and
I'll
fail
you
Ты
будешь
испытывать
меня,
требовать
признаний,
я
буду
все
отрицать
и
разочарую
тебя.
I
won't
close
my
eyes,
you
couldn't
make
me
if
you
tried
Я
не
закрою
глаза,
ты
не
сможешь
заставить
меня,
даже
если
попытаешься.
Tiger
lily
Тигровая
лилия,
Won't
you
stay
a
while
Не
останешься
ли
ты
со
мной
ненадолго?
Cause
you
make
me
smile
Ведь
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
Cause
you
make
me
Ведь
ты
заставляешь
меня...
I
won't
try
to
breathe
unless
I'm
breathing
for
you
Я
не
буду
пытаться
дышать,
если
я
не
дышу
для
тебя.
Tiger
lily
Тигровая
лилия,
Won't
you
stay
a
while
Не
останешься
ли
ты
со
мной
ненадолго?
Cause
you
make
me
smile
Ведь
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
Cause
you
make
me
Ведь
ты
заставляешь
меня...
Tiger
lily
Тигровая
лилия,
Won't
you
stay
a
while
Не
останешься
ли
ты
со
мной
ненадолго?
Cause
you
make
me
smile
Ведь
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
Cause
you
make
me
Ведь
ты
заставляешь
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Clarke, Corbin Giroux, Even Woods, Loeden Learn, Sam Guaiana
Attention! Feel free to leave feedback.