Lyrics and translation Ras Kass feat. Coolio - Drama
No
disrespect
to
the
opposite
sex
Без
неуважения
к
противоположному
полу,
But
I
ain't
flexed
punani
yet
that's
worth
my
royalty
checks
Но
я
еще
не
встречал
киску,
которая
стоила
бы
моих
гонораров.
Men
be
trying
to
get
laid,
women
be
trying
to
get
paid
Мужики
хотят
уложить
бабу
в
постель,
бабы
хотят
получить
бабки,
So,
somebody
gotta
get
played,
right
Так
что
кто-то
должен
быть
отыгран,
верно?
Now
you
claim
I'm
runnin'
game
and
still
let
us
run
the
train
Теперь
ты
заявляешь,
что
я
играю,
и
все
равно
позволяешь
трахать
себя.
Pulling
Coolio's
braids,
it
wasn't
me,
it
was
the
fame
Тянуть
Кулио
за
косички
— это
был
не
я,
это
была
слава.
Let
a
dame
complain
about
disrespecting
my
African
queen
Пусть
эта
баба
жалуется
на
неуважение
к
моей
африканской
королеве,
Ass
hangin'
out
them
Daisy
Dukes
jeans,
jockin'
С
задницей,
торчащей
из
этих
джинсов
Daisy
Dukes,
шучу.
Damn
I
love
civilization,
wants
to
know
my
occupation
Блин,
я
люблю
цивилизацию,
хочу
знать
мой
род
занятий,
Home
location
and
means
of
transportation
Место
жительства
и
средства
передвижения.
The
correct
combination
unlocked
your
placenta
Правильная
комбинация
открыла
твою
плаценту.
I
got
a
cellular
phone
with
a
rubber
antenna
У
меня
есть
сотовый
телефон
с
резиновой
антенной,
On
a
three
story
house,
drive
a
four
door
Ac
Трехэтажный
дом,
четырехдверный
Acura,
Favorite
song
of
all
time
Mobb
Deep's,
"Hit
It
From
the
Back"
Любимая
песня
всех
времен
Mobb
Deep
— «Hit
It
From
the
Back».
Then
jet,
I
turn
a
bitch
into
my
favorite
Затем
я
делаю
телочку
своей
любимой,
She
know
my
name
'cause
I
got
more
game
than
Sega
CD
Она
знает
мое
имя,
потому
что
у
меня
больше
игр,
чем
на
Sega
CD.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
I
try
U.N.I.T.Y.
but
why?
Я
пытаюсь
быть
ЕДИНЫМ,
но
зачем?
'Cause
when
I
was
lackin',
bitches
made
me
want
to
roll
over
and
die
Потому
что,
когда
у
меня
ничего
не
было,
эти
сучки
заставляли
меня
хотеть
сдохнуть.
So
now
I
lie,
cause
bitches
are
like
flies,
why?
Поэтому
теперь
я
вру,
потому
что
сучки
как
мухи,
почему?
They
attract
to
the
best
shit
Их
привлекает
все
самое
лучшее.
You
gotta
play
Max
Julian's
role
unless
you
plan
on
being
celibate
Тебе
нужно
играть
роль
Макса
Джулиана,
если
ты
не
планируешь
быть
трезвенником,
'Cause
bitches
want
the
money
clip
and
whatever
dick
that
comes
with
it
Потому
что
сучки
хотят
денег
и
любой
член,
который
с
ними
идет.
The
bitch
saw
me
in
the
Lex
and
didn't
know
it
came
from
Avis
Эта
сучка
увидела
меня
в
Lexus
и
не
знала,
что
он
из
аренды.
Now
she's
on
the
tip
like
my
name
was
John
Davis
Теперь
она
у
меня
на
крючке,
как
будто
меня
зовут
Джон
Дэвис.
And
I'm
knowin'
what
she
thinks
И
я
знаю,
о
чем
она
думает,
I'ma
sweep
her
off
her
feet
because
I
bought
the
hoe
a
drink
Я
собью
ее
с
ног,
потому
что
купил
этой
шлюхе
выпить.
Bitch,
haha
yeah,
I'm
living
nice,
got
a
two
o'clock
flight
to
Atlanta
Сучка,
ха-ха,
да,
я
живу
красиво,
у
меня
рейс
в
Атланту
в
два
часа
Tomorrow,
so
maybe
we
can
kick
it,
tonight
Завтра,
так
что,
может,
потусим
сегодня
вечером?
Right
there
I
knew
my
dick
was
getting
wetted
Тут
я
понял,
что
моя
писька
намокает,
'Cause
I
played
into
this
bitch's
Cinderella
complex
Потому
что
я
подыграл
ее
комплексу
Золушки.
Whatever
you
want
to
hear,
I
can
say
Что
бы
ты
ни
хотела
услышать,
я
могу
сказать,
Forget
the
bitch
the
next
day,
instant
replay
Забудь
об
этой
сучке
на
следующий
день,
мгновенный
повтор.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
Yo
Ras,
let
me
talk
about
these
bitches
for
a
minute
but
Йоу,
Рас,
дай
мне
минутку
поговорить
об
этих
сучках,
но
Let's
get
it
straight,
when
I
say
the
word
bitch,
I
don't
mean
all
women
Давай
проясним:
когда
я
говорю
«сучка»,
я
не
имею
в
виду
всех
женщин.
'Cause
hookers
come
a
dime
a
dozen
if
you
thought
they
wasn't
Потому
что
шлюх
пруд
пруди,
если
ты
не
знал.
You
can
hit
this
hoe
today,
and
tomorrow
you
can
hit
her
cousin
Ты
можешь
трахнуть
эту
телку
сегодня,
а
завтра
— ее
кузину.
Or
her
mama,
you
gots
to
have
drama
Или
ее
мамашу,
без
драмы
не
обойтись.
Nigga
flash
some
currency
and
go
up
in
her
auntie
Ниггер
светит
деньгами
и
идет
к
ее
тетке,
I'm
talkin'
'bout
the
skanless
type
loc
Я
говорю
о
тех,
кто
без
комплексов,
You
know
the
type
that
seem
to
like
the
taste
of
swipe,
check
it
Ты
знаешь,
те,
кому
нравится
вкус
денег,
проверь.
When
it
comes
to
Saving
Hoes,
Coolio
ain't
in
it
Когда
дело
доходит
до
спасения
шлюх,
Кулио
не
участвует.
Don't
call
me
Captain,
General,
Sergeant,
or
Lieutenant
Не
называй
меня
капитаном,
генералом,
сержантом
или
лейтенантом.
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться.
I
gave
the
bitch
my
autograph,
and
she
gave
me
some
ass
Я
дал
этой
сучке
свой
автограф,
а
она
дала
мне
свою
задницу.
But
as
soon
as
the
hoe
tried
to
get
in
my
pocket
Но
как
только
эта
шлюха
попыталась
залезть
ко
мне
в
карман,
I
shot
her
ass
away
from
me,
like
a
skyrocket
Я
отшил
ее,
как
ракету.
Take
it
from
a
G,
period,
no
comma,
to
keep
these
hookers
Поверь
опытному,
без
запятых,
чтобы
держать
этих
шлюх
On
they
toes,
you
know
the
rest
В
напряжении,
ты
знаешь
остальное.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
круто.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Back, Robert Vintervind, Daniel Elofsson, Lotta Hoglin, Erik Molarin, Jonas Stromberg
Attention! Feel free to leave feedback.