Lyrics and translation Ras Shiloh Featuring Lutan Fyah - Mama Africa
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHADM
OVONO
SIDNEY.M
SHADM
OVONO
SIDNEY.M
Check
fils
Проверить
файлы
Quand
je
regarde
le
ciel,
Когда
я
смотрю
на
небо,
Je
vois
le
Père
déverser
les
flots
de
bénédictions
sur
Toi
Я
вижу,
как
Отец
изливает
потоки
благословений
на
Тебя.
Bénis
de
l′eternel,
oui
je
vois
toute
cette
richesse
déverser
Mama
sur
toi
Благословенная
вечностью,
да,
я
вижу
все
это
богатство,
изливаемое
на
тебя,
Мама.
La
faune,
la
flore
et
le
sous
sol
et
tous
ces
militants
du
christ
en
mission
tout
ca
pour
toi
Фауна,
флора
и
недра,
и
все
эти
воины
Христа
на
миссии,
все
это
для
тебя.
La
vie
est
agréable
dans
tes
murs
et
tes
enfants
tous
unis
comme
un
seul
homme
te
rendent
hommage
...
MAMA
AFRICA
Жизнь
прекрасна
в
твоих
стенах,
и
все
твои
дети,
объединенные
как
один,
воздают
тебе
почести...
МАМА
АФРИКА.
Tu
es
le
continent
choisi
parle
ciel
pour
garantir
le
futur...
Oohh
Mama
Africa
Ты
- континент,
избранный
небесами,
чтобы
гарантировать
будущее...
О,
Мама
Африка.
Quand
on
parle
des
problèmes
climatiques
d'ou
viendra
la
solution...?
Когда
говорят
о
проблемах
климата,
откуда
придет
решение...?
C′est
de
toi
(Mama
Africa)
От
тебя
(Мама
Африка).
Ta
médecine
tes
mœurs
et
ton
hospitalité
nous
sont
chères
(Oôh
Mama
Africa)
Твоя
медицина,
твои
нравы
и
твое
гостеприимство
дороги
нам
(О,
Мама
Африка).
Terre
du
premier
Homme
et
peut
être
dernière
terre
des
Hommes
Земля
первого
Человека
и,
возможно,
последняя
земля
Людей.
L'Afrique
est
le
seul
continent
qui
garantit
la
suite
Африка
- единственный
континент,
который
гарантирует
продолжение.
Malgré
les
guerres
qui
nous
entourent
et
les
problèmes
de
faim,
les
initiés
le
savent,
ce
continent
est
le
futur
du
monde.
Несмотря
на
войны
вокруг
нас
и
проблемы
голода,
посвященные
знают,
этот
континент
- будущее
мира.
Ils
refusent
de
l'admettre,
raconte
des
balivernes
¨l′africain
n′est
pas
assez
ancré
dans
l'histoire
ah
ah...
Они
отказываются
это
признать,
рассказывают
небылицы:
«Африканец
недостаточно
укоренен
в
истории,
ха-ха...»
De
quelle
histoire
tu
parles?
О
какой
истории
ты
говоришь?
De
celle
de
BON
APARTE?
Об
истории
Бонапарта?
Je
préfère
être
la
vérité
et
faire
monde
à
part.
Я
предпочитаю
быть
правдой
и
жить
в
своем
мире.
Comme
est
l′abeille
tu
me
chasses
et
persécutes,
tu
m'écartes
de
ta
vue
et
au
final
tu
consommes
mon
miel
Как
пчелу,
ты
меня
гонишь
и
преследуешь,
ты
скрываешь
меня
от
своих
глаз,
а
в
итоге
потребляешь
мой
мед.
Je
suis
ta
matière
première,
ton
écosystème,
je
suis
l′abri
de
l'univers,
son
parasoleil.
Я
- твое
сырье,
твоя
экосистема,
я
- убежище
вселенной,
ее
зонтик
от
солнца.
Africains
nous
en
somme
fiers!!!
Африканцы,
мы
этим
гордимся!!!
Jeune
continent
nous
demeurons
and
now
know
the
truth
so
if
you
believe
as
Itrulybelieve
by
the
Holy
Spirit
Africa
will
be
saved.
Молодой
континент,
мы
остаемся,
и
теперь
знаем
правду,
поэтому,
если
ты
веришь,
как
я
искренне
верю,
силой
Святого
Духа
Африка
будет
спасена.
Plus
le
temps
passe,
plus
ton
importance
se
concrétise.
Чем
больше
проходит
времени,
тем
больше
проявляется
твоя
важность.
Malgré
les
dire
des
medias,
l′Afrique
porte
la
bonne
nouvelle.
Несмотря
на
заявления
СМИ,
Африка
несет
благую
весть.
Le
réveille
spirituel
s'observe,
le
CHRIST
se
révèle
de
plus
en
plus
surce
continent
Духовное
пробуждение
наблюдается,
ХРИСТОС
все
больше
открывает
себя
на
этом
континенте.
Nous
sommes
le
contenant,
te
rends
tu
compte
maintenant?
Мы
- вместилище,
ты
понимаешь
это
теперь?
Rien
ne
se
dessine
à
l'horizon
sans
ce
continent...
Ничего
не
происходит
на
горизонте
без
этого
континента...
60%
de
la
¨populas¨
du
monde
vit
en
Asie
60%
населения
мира
живет
в
Азии.
Asie
sait
que
son
futur
se
trouve
en
Afrique
Азия
знает,
что
ее
будущее
находится
в
Африке.
Sois
patient
frère,
gardes
bon
courage,
les
promesses
du
Tout
Puissant
sont
irrévocables...
ils
parlent
d′Afrique
dernier
des
continents,
Будь
терпелив,
брат,
храни
мужество,
обещания
Всемогущего
нерушимы...
они
говорят
об
Африке,
последнем
из
континентов,
BIBLE
me
révèle
que
¨les
derniers
seront
les
premiers¨
БИБЛИЯ
открывает
мне,
что
«последние
будут
первыми».
Gardes
la
tête
haute,
tu
as
la
vérité,
ton
continent
survivra
pour
l'éternité...
Держи
голову
высоко,
у
тебя
есть
истина,
твой
континент
выживет
вечно...
If
you
believe
as
Itrulybelieve
by
the
Holy
Spirit
Africa
will
be
saved.
Если
ты
веришь,
как
я
искренне
верю,
силой
Святого
Духа
Африка
будет
спасена.
Tu
es
l′étoile
de
la
planète
Africa,
l'humanité
te
doit
sa
longévité.
Ты
- звезда
планеты
Африка,
человечество
обязано
тебе
своим
долголетием.
Aujourd′hui
vénérée,
pourtant
jadis
pillée,
tu
es
la
terre
mère
en
qui
le
monde
doit
sa
destinée.
Сегодня
почитаемая,
хотя
когда-то
разграбленная,
ты
- мать-земля,
в
которой
мир
находит
свою
судьбу.
Du
nord
à
l'orient,
de
l′occident
vers
le
midi
tout
le
monde
espère
en
toi
oh
MAMA
AFRICA...
С
севера
на
восток,
с
запада
на
юг,
весь
мир
надеется
на
тебя,
о,
МАМА
АФРИКА...
Tu
es
le
poumondu
monde
et
ton
écosystème
anéantit
la
destruction
de
la
planète...
AFRICA.
Ты
- легкие
мира,
и
твоя
экосистема
противостоит
разрушению
планеты...
АФРИКА.
Nous
l'avons
en
mémoire
à
l'image
de
l′or
noir,
Мы
помним
это,
как
и
черное
золото,
L′existence
de
l'Afrique
rassure
le
monde,
ramène
de
l′espoir.
Существование
Африки
вселяет
надежду
в
мир,
возвращает
веру.
Ils
oublient
ton
apport
dans
ce
qu'ils
sont,
n′oublions
pas
qu'ils
ne
seront
rien
sans
toi
là
où
ils
vont...
ah
ha
Они
забывают
твой
вклад
в
то,
кем
они
являются,
не
будем
забывать,
что
они
никем
не
будут
без
тебя
там,
куда
они
идут...
ага.
Gardons
la
tête
haute,
ayons
bon
courage,
les
promesses
du
Tout
Puissant
sont
irrévocables...
Давайте
держать
голову
высоко,
будем
мужественны,
обещания
Всемогущего
нерушимы...
If
you
believe
as
Itrulybelieve
by
the
Holy
Spirit
Africa
will
be
saved.
Если
ты
веришь,
как
я
искренне
верю,
силой
Святого
Духа
Африка
будет
спасена.
Tu
es
le
continent
choisis
par
le
ciel
pour
garantir
le
future...
Ты
- континент,
избранный
небесами,
чтобы
гарантировать
будущее...
Oohh
Mama
Africa.
О,
Мама
Африка.
Quant
on
parle
des
problèmes
climatiques
d′ou
viendra
la
solutio
c'est
de
toi
Mama
Africa.
Когда
говорят
о
проблемах
климата,
откуда
придет
решение?
От
тебя,
Мама
Африка.
Ta
médecine
tes
mœurs
et
hospitalité
nous
sont
chères
Oôh
Mama
Africa
Твоя
медицина,
твои
нравы
и
гостеприимство
дороги
нам,
о,
Мама
Африка.
AFRICA...
CONTINENT
DE
L'
АФРИКА...
КОНТИНЕНТ
Ce
qui
doit
être
sera.
Larrynkoghe
Что
должно
быть,
то
и
будет.
Larrynkoghe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Dixon, Bradley Brown, Tilmann Otto, Everold Anthony Dwyer, Dalton Anthony Browne, Dave Richards, Hakim Abdulsamad, Aliaune Abou Thiam, Hakeen Abdulsamad
Attention! Feel free to leave feedback.