Lyrics and translation Rascal Flatts - Someday At Christmas
Someday At Christmas
Когда-нибудь на Рождество
Someday
at
Christmas
men
won't
be
boys
Когда-нибудь
на
Рождество,
милая,
парни
перестанут
быть
мальчишками
Playing
with
bombs
like
kids
play
with
toys
Играя
с
бомбами,
как
дети
играют
с
игрушками.
One
warm
December
our
hearts
will
see
Одним
теплым
декабрем
наши
сердца
увидят
A
world
where
men
are
free
Мир,
где
люди
свободны.
Someday
at
Christmas
there'll
be
no
wars
Когда-нибудь
на
Рождество
не
будет
войн,
When
we
have
learned
what
Christmas
is
for
Когда
мы
узнаем,
для
чего
Рождество.
When
we
have
found
out
what
life's
really
worth
Когда
мы
узнаем,
чего
на
самом
деле
стоит
жизнь,
Then
there'll
be
peace
on
earth
Тогда
на
земле
будет
мир.
Someday
all
our
dreams
will
come
to
be
Когда-нибудь
все
наши
мечты
сбудутся,
Someday
in
a
world
where
men
are
free
Когда-нибудь
в
мире,
где
люди
свободны.
Maybe
not
in
time
for
you
and
me
Может
быть,
не
при
нашей
с
тобой
жизни,
But
someday
at
Christmastime
Но
когда-нибудь
на
Рождество.
Someday
at
Christmas
we'll
see
a
man
Когда-нибудь
на
Рождество
мы
увидим
человека,
No
hungry
children,
no
empty
hand
Никаких
голодных
детей,
никаких
пустых
рук.
One
happy
morning,
people
will
share
Одним
счастливым
утром
люди
поделятся
Our
world
where
people
care
Нашим
миром,
где
люди
заботятся
друг
о
друге.
Someday
at
Christmas
there'll
be
no
tears
Когда-нибудь
на
Рождество
не
будет
слез,
All
men
are
equal
and
no
men
have
fears
Все
люди
равны,
и
ни
у
кого
нет
страхов.
One
shining
moment,
my
heart
ran
away
В
один
прекрасный
момент
мое
сердце
убежало
From
our
world
today
Из
нашего
сегодняшнего
мира.
Someday
all
our
dreams
will
come
to
be
Когда-нибудь
все
наши
мечты
сбудутся,
Someday
in
a
world
where
men
are
free
Когда-нибудь
в
мире,
где
люди
свободны.
Maybe
not
in
time
for
you
and
me
Может
быть,
не
при
нашей
с
тобой
жизни,
But
someday
at
Christmastime
Но
когда-нибудь
на
Рождество.
Someday
at
Christmas
man
will
not
fail
Когда-нибудь
на
Рождество
человек
не
падет,
Hate
will
be
gone
and
love
will
prevail
Ненависть
исчезнет,
а
любовь
победит.
Someday,
a
new
world
that
we
can
start
Когда-нибудь
новый
мир,
который
мы
можем
начать
With
hope
in
every
heart
С
надеждой
в
каждом
сердце.
Oh,
someday
all
our
dreams
will
come
to
be
(someday)
О,
когда-нибудь
все
наши
мечты
сбудутся
(когда-нибудь),
Someday
in
a
world
where
men
are
free
(someday)
Когда-нибудь
в
мире,
где
люди
свободны
(когда-нибудь).
Maybe
not
in
time
for
you
and
me
(time
for
you
and
me)
Может
быть,
не
при
нашей
с
тобой
жизни,
But
someday
at
Christmastime
(someday)
Но
когда-нибудь
на
Рождество
(когда-нибудь).
But
someday
at
Christmastime
Но
когда-нибудь
на
Рождество.
Oh,
with
hope
in
every
heart
О,
с
надеждой
в
каждом
сердце,
Someday
at
Christmastime
Когда-нибудь
на
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. MILLER, B. WELLS
Attention! Feel free to leave feedback.