Sunday Afternoon - Rascal Flattstranslation in Russian




Sunday Afternoon
Воскресное Послеполуденье
I swear it feels just like
Клянусь, кажется, будто
The clocks slow down for a while
Часы замедляют свой ход на мгновение
And the air tastes sweeter
И воздух становится слаще
And breathing gets deeper
А дыхание глубже
As the clouds dance around the sunshine
Когда облака танцуют вокруг солнечного света
I hear the church bells ring
Я слышу, как звенят церковные колокола
Blowing in with the breeze, yeah
Заносясь вместе с бризом, да
As i stare in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза
Thanking God for this life that he's given me
Благодарю Бога за эту жизнь, которую он мне даровал
You're a gift to me
Ты - подарок для меня
If I had the chance to make one wish
Если бы у меня был шанс загадать одно желание
Every single moment would be like this
Каждый миг был бы именно таким
Laying her baby, just me and you
Лежать с тобой, милая, только ты и я
Yeah and every day would be sunday
Да, и каждый день был бы воскресеньем
Afternoon
Послеполуденье
Just the touch of your hand
Только прикосновение твоей руки
It fixes everything
Исправляет все на свете
It gets my heartbeat moving
Заставляет мое сердце биться чаще
Like it's singing hallelujah
Как будто поет "Аллилуйя"
You're the only place I wanna be
Ты - единственное место, где я хочу быть
Right where I wanna be
Именно там, где я хочу быть
If I had the chance to make one wish
Если бы у меня был шанс загадать одно желание
Every single moment would be like this
Каждый миг был бы именно таким
Laying her baby, just me and you
Лежать с тобой, милая, только ты и я
Yeah and every day would be sunday
Да, и каждый день был бы воскресеньем
Afternoon
Послеполуденье
If I had the chance to make one wish
Если бы у меня был шанс загадать одно желание
Every single moment, would be like this
Каждый миг, дорогая, был бы таким
Laying here baby, just me and you
Лежать здесь с тобой, милая, только ты и я
That's exactly what i'd do, yeah that's what
Вот что я бы сделал, точно это я
I'd do
сделал бы
If I had the chance to make one wish
Если бы у меня был шанс загадать одно желание
Every single moment would be like this
Каждый миг был бы именно таким
Laying her baby, just me and you
Лежать с тобой, милая, только ты и я
Yeah and every day would be sunday
Да, и каждый день был бы воскресеньем
Every day would be Sunday afternoon
Каждый день был бы воскресным послеполуденье
Oh, just the tough of your hand
О, лишь прикосновение твоей руки
Sunday afternoon
Воскресное послеполуденье
Everything... Sunday, Sunday afternoon
Все… Воскресенье, воскресное послеполуденье
Afternoon
Послеполуденье





Writer(s): Joe Rooney, Michael James Ryan Busbee


Attention! Feel free to leave feedback.