Rasha - Qalbi Hedyah - translation of the lyrics into German

Qalbi Hedyah - Rashatranslation in German




Qalbi Hedyah
Mein Herz als Geschenk
خد قلبي هدية وشيله في عنيك
Nimm mein Herz als Geschenk und hüte es in deinen Augen.
ما هو حبك واختار يبقى معاك
Es hat dich geliebt und gewählt, bei dir zu bleiben.
عارف الاحساس اللي يخليك
Kennst du das Gefühl, das dich dazu bringt,
بتخرج قلبك من جواك
dein Herz aus dir herauszugeben?
تستاهله واكتر منه منه كمان
Du verdienst es und noch mehr als das.
وانا واثقة معاك هيكون في امان
Und ich bin sicher, bei dir wird es sicher sein.
هيروح وياك على اي مكان
Es wird mit dir an jeden Ort gehen.
وكمان خليني يا عمري معاك
Und lass auch mich, mein Leben, bei dir sein.
حاسة من قلبي ان انا طايرة والله طايرة في الدنيا ديا
Ich fühle von Herzen, dass ich fliege, wirklich, ich fliege in dieser Welt.
شوق ولهفة غريبة عليا واخدين عليا رعشة ايديا
Sehnsucht und ein mir fremdes Verlangen überkommen mich, meine Hände zittern.
حاسة من قلبي ان انا طايرة والله طايرة في الدنيا ديا
Ich fühle von Herzen, dass ich fliege, wirklich, ich fliege in dieser Welt.
شوق ولهفة غريبة عليا واخدين عليا رعشة ايديا
Sehnsucht und ein mir fremdes Verlangen überkommen mich, meine Hände zittern.
حاسة بالحب موديني
Ich fühle, wie die Liebe mich führt
جنة نفسي اشوفها بعيني
zu einem Paradies, das ich mit eigenen Augen sehen möchte.
لو تدور هتلاقيني من زمان جواك
Wenn du suchst, wirst du mich finden, schon lange in dir.
حاسة بالحب موديني
Ich fühle, wie die Liebe mich führt
جنة نفسي اشوفها بعيني
zu einem Paradies, das ich mit eigenen Augen sehen möchte.
لو تدور هتلاقيني من زمان جواك
Wenn du suchst, wirst du mich finden, schon lange in dir.
حاسة من قلبي ان انا طايرة والله طايرة في الدنيا ديا
Ich fühle von Herzen, dass ich fliege, wirklich, ich fliege in dieser Welt.
شوق ولهفة غريبة عليا واخدين عليا رعشة ايديا
Sehnsucht und ein mir fremdes Verlangen überkommen mich, meine Hände zittern.
حاسة من قلبي ان انا طايرة والله طايرة في الدنيا ديا
Ich fühle von Herzen, dass ich fliege, wirklich, ich fliege in dieser Welt.
شوق ولهفة غريبة عليا واخدين عليا رعشة ايديا
Sehnsucht und ein mir fremdes Verlangen überkommen mich, meine Hände zittern.
حاسة بالحب موديني
Ich fühle, wie die Liebe mich führt
جنة نفسي اشوفها بعيني
zu einem Paradies, das ich mit eigenen Augen sehen möchte.
لو تدور هتلاقيني من زمان جواك
Wenn du suchst, wirst du mich finden, schon lange in dir.
حاسة بالحب موديني
Ich fühle, wie die Liebe mich führt
جنة نفسي اشوفها بعيني
zu einem Paradies, das ich mit eigenen Augen sehen möchte.
لو تدور هتلاقيني من زمان جواك
Wenn du suchst, wirst du mich finden, schon lange in dir.
END
ENDE





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur


Attention! Feel free to leave feedback.