Lyrics and translation Rashaann - Broke Niggas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke Niggas
Нищие ниггеры
Ayo
Junior
how
we
affording
this
session
right
now?
Эй,
Джуниор,
как
мы
вообще
оплачиваем
эту
сессию
сейчас?
I
don't
even
know
how
Без
понятия
Now
I'm
supposed
to
be
a
rapper,
but
I'm
broke
nigga
Вот,
я
типа
рэпер,
но
я
нищий
ниггер
And
since
I'm
broke,
you
know
I
ain't
got
no
hoes
nigga
А
раз
я
без
денег,
то,
само
собой,
у
меня
нет
телок
You
know
they
want
a
nigga
that
be
moving
dope
nigga
Ты
же
знаешь,
им
нужны
ниггеры,
которые
толкают
дурь
Ain't
bout
that
life,
I
gotta
find
somewhere
to
work
nigga
Это
не
про
меня,
мне
нужно
найти
работу
Still
ain't
got
a
whip,
they
thinking
I'ma
joke
nigga
До
сих
пор
нет
тачки,
думают,
что
я
лох
I'm
walking
miles
acting
like
my
feet
don't
hurt
nigga
Хожу
пешком
километрами,
делаю
вид,
что
ноги
не
болят
And
when
I
think
well
at
least
I
don't
owe
niggas
И
когда
я
думаю,
ну
хоть
никому
не
должен
I'm
drowning
in
debt,
so
how
I'm
'sposed
to
float
nigga?
Я
тону
в
долгах,
как
мне
вообще
держаться
на
плаву?
I'm
down
bad,
so
you
know
I'm
losing
hope
nigga
Мне
хреново,
так
что,
да,
я
теряю
надежду
Just
lost
the
scholarship
so
I
ain't
got
no
HOPE
nigga
Только
что
потерял
стипендию,
так
что
у
меня
нет
никакой
НАДЕЖДЫ
That
means
my
GPA
below
a
3.0
nigga
Это
значит,
что
мой
средний
балл
ниже
3.0
Soon
I
gotta
pay
back
all
these
loans
nigga
Скоро
мне
нужно
будет
выплачивать
все
эти
кредиты
Gotta
remind
myself,
'damn
now
I'm
grown'
nigga
Должен
напоминать
себе:
"Черт,
теперь
я
взрослый"
Like
I'm
really
out
here
on
my
own
nigga
Типа
я
реально
сам
по
себе
So
now
I
really
gotta
get
in
my
zone
nigga
Так
что
теперь
мне
действительно
нужно
сосредоточиться
Soon
I
gotta
find
a
wife,
and
put
us
in
a
home
nigga
Скоро
мне
нужно
найти
жену
и
поселить
нас
в
доме
But
see
the
difference
between
me
and
most
niggas
Но
видишь,
разница
между
мной
и
большинством
ниггеров
They
just
wanna
cop
some
shit
to
run
back
and
show
niggas,
so
nigga
Они
просто
хотят
купить
какую-нибудь
хрень,
чтобы
потом
хвастаться
перед
другими
ниггерами,
так
что
I
mean
really,
when
you
tryna
grow
nigga?
Я
серьезно,
когда
ты
собираешься
взрослеть?
Starving
but
they
use
they
last
ten
tryna
smoke
nigga
Голодают,
но
тратят
свои
последние
десять
баксов
на
травку
Copped
a
new
belt,
now
you
tryna
boast
nigga
Купил
новый
ремень
и
теперь
пытаешься
выпендриваться
Like
what
you
just
spent
ain't
make
you
choke
nigga
Как
будто
то,
что
ты
только
что
потратил,
не
душит
тебя
And
when
niggas
like
me
walking,
now
you
tryna
roast
nigga
А
когда
ниггеры,
как
я,
ходят
пешком,
ты
пытаешься
подколоть
Not
knowing
one
day
I'ma
be
the
GOAT
nigga
Не
зная,
что
однажды
я
стану
КОЗЛОМ,
лучшим
из
лучших
I'ma
be
the
GOAT
nigga
Я
стану
КОЗЛОМ,
лучшим
One
day
I'ma
be
the
GOAT
nigga
Однажды
я
стану
КОЗЛОМ,
лучшим
I'm
nothing
more
than
a
broke
nigga
Я
всего
лишь
нищий
ниггер
Off
that
old
flow,
on
to
new
things
От
старого
флоу
к
новым
вещам
We
switch
flows
up,
just
like
mood
swings
Мы
меняем
флоу,
как
настроение
Back
to
the
topic,
in
search
for
loose
change
Вернемся
к
теме,
в
поисках
мелочи
To
play
scratch-offs,
Cashwords
and
Loose
Change
Чтобы
играть
в
лотерею,
"Кэшвордс"
и
"Луз
Чейндж"
Thanks
to
my
grandmother,
that's
how
she
do
things
Спасибо
моей
бабушке,
вот
как
она
делала
She
resting
in
paradise,
just
wish
I
could
see
her
face
Она
покоится
в
раю,
как
бы
я
хотел
увидеть
ее
лицо
But
is
it
too
much
to
ask
for
you
to
send
luck
my
way?
Но
не
слишком
ли
много
просить
тебя
послать
мне
удачу?
Remember
hitting
10K
two
times
separately?
Помнишь,
как
я
два
раза
выигрывал
по
10
тысяч?
But
that's
the
easy
way,
gotta
get
it
all
together
Но
это
легкий
путь,
нужно
все
собрать
воедино
And
The
College
Dropout
is
more
relevant
than
ever
И
"Выпускник
колледжа"
сейчас
актуален
как
никогда
Even
though
I
graduated,
whole
family
is
glad
I
made
it
Хотя
я
и
закончил
учебу,
вся
семья
рада,
что
я
справился
As
if
that
just
made
life
automatically
better
Как
будто
это
автоматически
сделало
жизнь
лучше
Asking
bout
my
career
job,
steady
applying
pressure
Спрашивают
про
мою
карьеру,
постоянно
давят
In
the
back
of
my
mind,
I'm
just
thinking
never
В
глубине
души
я
просто
думаю
"никогда"
Just
got
a
job
making
decent
money
at
a
factory
Только
что
устроился
на
фабрику
с
неплохой
зарплатой
I
look
around,
seeing
niggas
planning
for
forever
Смотрю
вокруг,
вижу,
как
ниггеры
строят
планы
на
всю
жизнь
Giving
me
tips
on
how
to
move
up
in
the
company
Дают
мне
советы,
как
подняться
в
компании
Claiming
that
it's
good
advice
only
'cause
they
fuck
with
me
Утверждают,
что
это
хороший
совет,
только
потому,
что
они
меня
уважают
Unfortunately
this
is
only
temporary
К
сожалению,
это
только
временно
Now
I'm
in
deep
thought,
realizing
it's
kind
of
scary
Теперь
я
задумался,
понимая,
что
это
немного
страшно
How
we
get
trapped
and
believe
this
is
all
we'll
achieve
Как
мы
попадаем
в
ловушку
и
верим,
что
это
все,
чего
мы
достигнем
"With
15
an
hour,
man
in
life
you
succeed"
"С
15
баксами
в
час,
чувак,
ты
преуспеешь
в
жизни"
You
really
think
that
was
a
part
of
all
my
childhood
dreams?
Ты
реально
думаешь,
что
это
было
частью
всех
моих
детских
мечтаний?
And
that's
really
the
pinnacle
that
I've
been
dying
to
reach?
Nah
И
это
действительно
та
вершина,
которой
я
так
жаждал
достичь?
Неа
But
look
here
dawg,
it's
a
bigger
issue
Но
послушай,
бро,
это
большая
проблема
Unless
you
strong-minded,
if
not
this
shit'll
get
you
Если
ты
не
силен
духом,
эта
хрень
тебя
поглотит
Admiring
all
this
stunting
seen
on
the
'gram
Восхищаясь
всем
этим
выпендрежем
в
Инстаграме
I
seen
it
first
hand,
I
seen
how
detrimental,
it
is
Я
видел
это
своими
глазами,
я
видел,
насколько
это
вредно
In
the
mall
with
my
little
cousin
В
торговом
центре
с
моим
младшим
кузеном
It
really
bothered
me
'cause
of
how
much
I
love
him
Меня
это
очень
беспокоило,
потому
что
я
его
люблю
But
maybe
it's
normal,
I
mean
he's
in
11th
grade
Но,
может,
это
нормально,
ему
же
16
лет
But
rather
than
give
a
pass,
at
least
give
a
warning
Но
вместо
того,
чтобы
пропустить
мимо
ушей,
хотя
бы
предупреди
So
we
window
shopping,
he
keep
flexing
his
money
Так
вот,
мы
смотрим
витрины,
он
все
выпендривается
своими
деньгами
That
he
got
for
Christmas,
little
over
a
hundred
Которые
он
получил
на
Рождество,
чуть
больше
сотни
I
tell
him
put
it
away,
'cause
now
we
both
looking
lame
Я
говорю
ему
убрать
их,
потому
что
теперь
мы
оба
выглядим
глупо
But
in
about
two
minutes
the
nigga's
back
on
it
Но
через
пару
минут
он
снова
за
свое
Claiming
"these
other
niggas
man
they
don't
really
want
it"
Заявляет:
"Эти
другие
ниггеры,
чувак,
они
не
хотят
этого
по-настоящему"
'Since
when
was
you
hard
nigga?'
and
at
this
very
moment
"С
какого
перепугу
ты
стал
крутым,
ниггер?"
и
в
этот
самый
момент
A
little
boy
came
to
us
asking
for
a
donation
К
нам
подошел
маленький
мальчик
и
попросил
пожертвование
And
he
said
he
ain't
got
it,
like
the
boy
ain't
notice
А
он
сказал,
что
у
него
нет
денег,
как
будто
мальчик
не
заметил
All
the
money
in
his
hand,
yeah
he
seen
him
stunting
Всех
денег
в
его
руке,
да,
он
видел,
как
он
выпендривался
Real
quick,
I
pull
him
to
the
side
and
ask
him
why
he
does
it
Быстро
отвожу
его
в
сторону
и
спрашиваю,
зачем
он
это
делает
I
mean
this
shit
is
crazy,
do
you
know
what
he
told
me?
Это
же
безумие,
знаешь,
что
он
мне
сказал?
He
just
wanted
to
stunt
like
Blac
Youngsta
Он
просто
хотел
выпендриться,
как
Блэк
Янгста
Damn,
and
this
no
diss
to
the
man
Блин,
и
это
не
дисс
в
адрес
чувака
But
this
the
type
of
shit
that
really
keep
our
kids
in
a
jam
Но
это
та
хрень,
которая
реально
загоняет
наших
детей
в
тупик
And
they
some
broke
niggas,
they
devising
a
plan
И
они
нищие
ниггеры,
они
придумывают
план
On
how
they
think
they
bossing
up
so
they
can
flex
for
the
'gram
О
том,
как
они,
по
их
мнению,
становятся
боссами,
чтобы
выпендриваться
в
Инстаграме
Right,
right
Верно,
верно
Now
of
course
you
know
the
goal
is
to
get
rich
nigga
Конечно,
ты
знаешь,
что
цель
- разбогатеть
Tryna
change
the
way
me
and
my
people
live
nigga
Хочу
изменить
то,
как
мы
с
моими
людьми
живем
How
I'm
supposed
to
do
that?
Off
these
hits
nigga
Как
мне
это
сделать?
С
помощью
этих
хитов
But
also
changing
lives
with
the
shit
I
spit
nigga
Но
также
меняя
жизнь
тем,
что
я
читаю
Be
the
motivation
man,
that's
how
you
lift
niggas
Быть
мотивацией,
чувак,
вот
как
ты
поднимаешь
людей
I
can't
be
complacent,
gotta
take
a
risk
nigga
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
нужно
рисковать
Later
starting
my
airline
and
travel
biz
nigga
Позже
открою
свою
авиакомпанию
и
туристический
бизнес
Might
sound
far-fetched
but
know
that
I'm
serious
nigga
Может
звучать
нереально,
но
знай,
что
я
серьезно
Ha,
just
know
that
I'm
serious
nigga
Ха,
просто
знай,
что
я
серьезно
Just
know
that
I'm
serious
nigga
Просто
знай,
что
я
серьезно
From
a
broke
nigga
to
a
rich
nigga
От
нищего
ниггера
к
богатому
ниггеру
Just
know
that
I'm
serious
nigga
Просто
знай,
что
я
серьезно
Just
know
that
I'm
serious
nigga
Просто
знай,
что
я
серьезно
And
I'm
transitioning
И
я
перехожу
From
a
broke
nigga
to
a
rich
nigga
От
нищего
ниггера
к
богатому
ниггеру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.