Lyrics and translation Rashaann - No Previews, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Previews, Pt. II
Без превью, Часть II
I
left
the
tag
on
the
beat
so
you
niggas
can
feel
me
Я
оставил
метку
на
бите,
чтобы
вы,
ребята,
могли
прочувствовать
меня
But
does
it
really
make
a
difference?
You
niggas
still
hear
me
Но
имеет
ли
это
значение?
Вы,
ребята,
всё
равно
слышите
меня
And
you
niggas
won't
fear
me,
'cause
we
going
through
the
same
И
вы,
ребята,
не
боитесь
меня,
потому
что
мы
проходим
через
одно
и
то
же
Tryna
aim
to
make
a
difference
in
this
game
with
our
name
Пытаемся
изменить
игру,
оставив
в
ней
свой
след
So
understand
why
I'm
downloading
beats
off
the
internet
Поэтому
поймите,
почему
я
качаю
биты
из
интернета
No
disrespect
to
you
producers
tryna
get
a
check
Без
неуважения
к
вам,
продюсеры,
пытающиеся
заработать
But
I
ain't
really
got
it,
I'm
rocking
empty
pockets
Но
у
меня
их
просто
нет,
мои
карманы
пусты
And
my
wallet
need
a
profit,
I'm
in
college,
in
debt
А
моему
кошельку
нужна
прибыль,
я
в
колледже,
в
долгах
And
I
can
feel
it
dawg,
I
know
that
my
shit
a
threat
И
я
чувствую
это,
чувак,
я
знаю,
что
мой
материал
- угроза
Studying
the
greats,
I
got
the
all
knowledge
except
Изучая
великих,
я
получил
все
знания,
кроме
I
can't
figure
out
how
to
get
the
dots
to
connect
Я
не
могу
понять,
как
соединить
все
точки
But
that's
the
beauty
tryna
figure
it
all
out,
so
what's
next?
Но
в
этом
вся
прелесть
- пытаться
разобраться
во
всем,
так
что
дальше?
It
seems
all
these
niggas
worry
bout
is
gossip
and
sex
Кажется,
все,
о
чем
волнуются
эти
ребята,
это
сплетни
и
секс
I
mean
come
on
my
guy,
what
are
you
the
opposite
sex?
Я
имею
в
виду,
да
ладно,
чувак,
ты
что,
противоположный
пол?
Designer
rocking,
drop-topping,
man
they
plotting
to
flex
Дизайнерские
шмотки,
кабриолеты,
чувак,
они
замышляют
похвастаться
With
hella
diamonds,
but
I'm
modest,
I'm
just
tryna
invest,
you
see?
Кучей
бриллиантов,
но
я
скромный,
я
просто
пытаюсь
инвестировать,
понимаешь?
I'm
just
tryna
invest,
you
see?
Я
просто
пытаюсь
инвестировать,
понимаешь?
Just
tryna
invest,
you
see?
Просто
пытаюсь
инвестировать,
понимаешь?
And
if
you
made
it
this
far,
I
just
wanna
thank
you
so
much
И
если
ты
дослушала
до
этого
момента,
я
просто
хочу
сказать
тебе
огромное
спасибо
We
almost
to
the
finish
line
Мы
почти
у
финишной
черты
We
ain't
there
yet
though
Но
мы
еще
не
там
I'm
talking
way
before
a
nigga
ever
thought
of
repping
KARMA
Я
говорю
о
временах,
задолго
до
того,
как
кто-то
из
ребят
подумал
о
том,
чтобы
представлять
KARMA
Before
we
beat
on
lunch
tables
imitating
"Grindin'"
До
того,
как
мы
стучали
по
обеденным
столам,
имитируя
"Grindin'"
Before
I
was
ever
inspired
by
my
father
До
того,
как
меня
вдохновил
мой
отец
By
the
way,
I'm
talking
bout
the
one
and
only
Tony
Raleigh
Кстати,
я
говорю
об
одном
единственном
Тони
Рэли
Way
before
I
thought
of
using
music
to
excel
Задолго
до
того,
как
я
подумал
об
использовании
музыки
для
достижения
успеха
Way
before
I
had
dreams
of
going
to
the
NFL
Задолго
до
того,
как
я
мечтал
попасть
в
NFL
Lil
nigga
when
compared
to
them
niggas
on
the
field
Маленький
пацан
по
сравнению
с
теми
ребятами
на
поле
Lion-hearted
with
no
fear,
so
you
niggas
couldn't
tell
С
львиным
сердцем
и
без
страха,
так
что
вы,
ребята,
не
могли
сказать
Well
before
we
had
dreams
of
tryna
be
famous
Задолго
до
того,
как
мы
мечтали
стать
знаменитыми
Way
before
we
was
plotting
on
chasing
them
record
labels
Задолго
до
того,
как
мы
замышляли
гоняться
за
этими
звукозаписывающими
лейблами
With
Roc,
Seny,
Brahm,
Alma,
Soubba,
man
I'm
grateful
С
Роком,
Сени,
Брахмом,
Алмой,
Соббой,
чувак,
я
благодарен
To
have
my
brothers
with
me
plotting
at
them
round
tables
За
то,
что
мои
братья
со
мной
замышляли
за
этими
круглыми
столами
Well,
we
didn't
make
it,
in
the
moment
it
was
painful
Ну,
у
нас
не
получилось,
в
тот
момент
это
было
больно
But
looking
back
I
laugh,
in
our
raps
we
telling
fables
Но
оглядываясь
назад,
я
смеюсь,
в
наших
рэпах
мы
рассказываем
сказки
And
even
though
we
went
our
separate
ways,
dreams
changing
И
хотя
мы
пошли
разными
путями,
мечты
меняются
Love
you
niggas
for
eternity,
I
mean
these
words
I'm
saying
Люблю
вас,
ребята,
на
вечность,
я
имею
в
виду
эти
слова,
которые
я
говорю
I'm
talking
way
before
I
ever
had
to
move
away
Я
говорю
о
временах,
задолго
до
того,
как
мне
пришлось
переехать
From
NY
to
GA,
first
year
cried
like
everyday
Из
Нью-Йорка
в
Джорджию,
в
первый
год
плакал
почти
каждый
день
But
looking
back,
I
wouldn't
wanna
have
it
any
other
way
Но
оглядываясь
назад,
я
бы
не
хотел,
чтобы
все
было
иначе
Growing
realizing
now
that
I'm
in
a
better
place
Расту,
понимая
теперь,
что
я
в
лучшем
месте
I'm
talking
way
before
the
first
time
I
ever
fell
in
love
Я
говорю
о
временах,
задолго
до
того,
как
я
впервые
влюбился
Way
before
I
walked
miles
'cause
I
couldn't
get
enough
Задолго
до
того,
как
я
проходил
мили,
потому
что
мне
было
мало
Way
before
it
fell
apart,
even
though
it
took
some
years
Задолго
до
того,
как
все
развалилось,
хотя
это
заняло
несколько
лет
Still
wishing
you
the
best,
all
success,
it's
sincere
Всё
ещё
желаю
тебе
всего
наилучшего,
всех
успехов,
это
искренне
I'm
talking
way
before
my
first
semester
at
the
university
Я
говорю
о
временах,
задолго
до
моего
первого
семестра
в
университете
Before
I
had
to
leave
for
weeks,
family
emergency
До
того,
как
мне
пришлось
уехать
на
несколько
недель
из-за
семейной
чрезвычайной
ситуации
Before
my
grandmother
lost
her
battle
to
the
cancer
До
того,
как
моя
бабушка
проиграла
свою
битву
с
раком
How
we
supposed
to
keep
it
pushing
God?
Please
give
us
answers
Как
мы
должны
продолжать
двигаться,
Боже?
Пожалуйста,
дай
нам
ответы
Before
my
great-grandmother
ever
got
dementia
До
того,
как
у
моей
прабабушки
началась
деменция
And
put
in
nursing
centers,
it
hurts
she
can't
remember
И
ее
поместили
в
дом
престарелых,
больно,
что
она
не
может
вспомнить
It's
worst
we
can't
be
with
her,
these
verses
painting
pictures
Хуже
всего
то,
что
мы
не
можем
быть
с
ней,
эти
стихи
рисуют
картины
Images
of
my
hopes
to
make
a
difference
Образы
моих
надежд
изменить
ситуацию
Talking
way
before
the
days
of
me
rapping
in
the
mirror
Говорю
о
временах,
задолго
до
того,
как
я
начал
читать
рэп
в
зеркало
A
remote
for
the
mic,
felt
my
dreams
getting
nearer
Пульт
от
телевизора
вместо
микрофона,
чувствовал,
что
мои
мечты
становятся
ближе
Before
I
hit
up
every
talent
show
and
gave
my
all
До
того,
как
я
участвовал
в
каждом
шоу
талантов
и
выкладывался
на
полную
If
you
could,
you'd
be
at
every
single
one,
I
love
you
mom
Если
бы
ты
могла,
ты
бы
была
на
каждом
из
них,
я
люблю
тебя,
мама
I'm
talking
way
before
12,
11,
1995
Я
говорю
о
временах,
задолго
до
12,
11,
1995
Way
before
Ki-Jana
Rashaann
Raleigh
was
thought
about
Задолго
до
того,
как
кто-то
подумал
о
Ки-Джане
Рашаане
Рэли
Way
before
all
these
moments
in
this
verse
that
I
described
Задолго
до
всех
этих
моментов
в
этом
куплете,
которые
я
описал
This
shit
was
meant
to
happen,
knew
the
stars
would
align
Этому
суждено
было
случиться,
знал,
что
звезды
сойдутся
Ladies
and
gentlemen
I
just
wanna
thank
you
so
much
Дамы
и
господа,
я
просто
хочу
сказать
вам
огромное
спасибо
For
coming
with
me
on
this
journey
За
то,
что
прошли
со
мной
этот
путь
You
know
this
is
my
first
project
right
here,
No
Previews
Вы
знаете,
это
мой
первый
проект,
"Без
превью"
You
know
it's
just
a
lil
mixtape
Вы
знаете,
это
просто
небольшой
микстейп
No
Previews
for
the
album
that's
coming
next,
you
know
Без
превью
для
альбома,
который
выйдет
следующим,
знаете
ли
You
know
this
can
be
your
opportunity
to
be,
you
know
Знаете,
это
может
быть
вашей
возможностью
стать,
ну,
знаете
A
day
one
supporter
Одним
из
первых
сторонников
10
years
down
the
line
Через
10
лет
When
I'm
doing
the
shows
and
all
that
Когда
я
буду
давать
концерты
и
все
такое
Y'all
gon'
be
the
ones
to
know
the
old
songs,
you
know?
Вы
будете
теми,
кто
знает
старые
песни,
понимаете?
On
this
tape,
like
I
said
earlier
in
the
song
На
этой
записи,
как
я
уже
говорил
ранее
в
песне
You
know
I
been
downloading
beats
off
YouTube
Знаете,
я
скачивал
биты
с
YouTube
So
you
know
I
just
wanna
thank
YouTube
Так
что
я
просто
хочу
поблагодарить
YouTube
And
all
the
producers
that's
on
YouTube
И
всех
продюсеров,
которые
есть
на
YouTube
And
you
know
my
boy
Junior
got
a
few
beats
on
here
too
И
знаете,
у
моего
друга
Джуниора
тоже
есть
несколько
битов
здесь
Oh
yeah,
I
forgot
to
mention
I'm
a
producer
too
Ах
да,
я
забыл
упомянуть,
что
я
тоже
продюсер
I
ain't
produce
nothing
on
this
project
right
here
Я
ничего
не
продюсировал
на
этом
проекте
But
on
the
album,
trust
me
Но
на
альбоме,
поверьте
мне
You
gon'
get
some
production
from
yours
truly
Вы
получите
немного
продакшена
от
вашего
покорного
слуги
I
promise
the
album
is
on
the
way
Я
обещаю,
альбом
уже
в
пути
Y'all
think
this
mixtape
Вы
думаете,
что
этот
микстейп
Yeah
the
mixtape
is
cool,
it's
aight
Да,
микстейп
классный,
он
ничего
But
this
album
is
'bout
to
be
phenomenal
Но
этот
альбом
будет
феноменальным
Now
I
don't
wanna
talk
too
much,
I'ma
just
let
y'all
wait
and
see
Теперь
я
не
хочу
много
говорить,
я
просто
позволю
вам
подождать
и
увидеть
Just
let
y'all
wait
and
see
Просто
позволю
вам
подождать
и
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ki-jana Raleigh
Attention! Feel free to leave feedback.