Lyrics and translation Rashaann - Random Thoughts (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Random Thoughts (Bonus Track)
Случайные мысли (Бонус-трек)
You
know
I
should've
threw
this
on
the
tape
знаешь,
я
должен
был
включить
это
в
релиз.
I
still
might
throw
it
on
the
tape
Может,
всё-таки
включу.
Maybe
a
bonus
track,
I
don't
know,
we'll
see
Может,
как
бонус-трек,
не
знаю,
посмотрим.
I
never
tried
to
be
a
"real
nigga",
whatever
that
means
Я
никогда
не
пытался
быть
"настоящим
ниггером",
что
бы
это
ни
значило,
But
I'm
honest
and
sincere
man,
whenever
I
speak
но
я
честен
и
искренен,
детка,
когда
говорю.
I
see
it
doesn't
go
both
ways
apparently
Вижу,
это
не
взаимно,
очевидно.
And
y'all
just
ain't
the
"real
niggas"
that
y'all
claim
to
be
И
вы,
ребята,
не
такие
уж
"настоящие
ниггеры",
какими
себя
выставляете.
Taking
on
a
new
persona
dawg,
whenever
you
tweet
Надеваете
новую
маску,
братан,
каждый
раз,
когда
твитите.
Painting
pictures
of
perfection,
I'm
guessing
eventually
Рисуете
картины
совершенства,
полагаю,
в
конечном
итоге,
Whether
that's
days,
months,
or
years,
your
biggest
fear
будь
то
дни,
месяцы
или
годы,
ваш
самый
большой
страх
Will
be
revealed,
and
that
is
that
we'll
finally
see
будет
раскрыт,
и
мы
наконец
увидим,
Your
real
character,
but
let
you
niggas
tell
it
ваш
настоящий
характер,
но,
как
вы,
ниггеры,
говорите,
Ain't
nobody
loyal,
ain't
nobody
ever
give
you
credit
никто
не
верен,
никто
никогда
не
ценил
вас.
Everybody
hating,
no
one
wanna
see
you
go
and
get
it
Все
ненавидят,
никто
не
хочет
видеть,
как
ты
идешь
и
добиваешься
своего.
Everybody
wanna
stop
you
from
getting
all
your
blessings
Все
хотят
помешать
тебе
получить
все
твои
блага.
While
you
supporting
everyone,
in
return
it's
never
done
Пока
ты
поддерживаешь
всех,
взаимности
никогда
нет.
You
always
giving
your
out
your
last,
they
never
give
you
credit
for
Ты
всегда
отдаешь
последнее,
а
тебе
никогда
не
отдают
должное
за
то,
Putting
everybody
first,
and
when
it's
all
said
and
done
что
ты
ставишь
всех
на
первое
место,
и
когда
все
сказано
и
сделано,
Since
you've
been
hurt,
now
the
motto's
fuck
everyone
раз
тебя
обидели,
теперь
девиз
— к
черту
всех.
Nigga
please,
you
don't
think
that
I
can
read
Чувак,
умоляю,
ты
думаешь,
я
не
вижу
Right
through
your
tendencies
of
making
everybody
seem
твою
склонность
выставлять
всех
Like
they
the
enemy,
and
you
was
always
on
they
team
врагами,
будто
ты
всегда
был
в
их
команде?
And
trust
me
now
I
see
all
the
shots
you
sent
for
me
И
поверь
мне,
теперь
я
вижу
все
выпады
в
мою
сторону.
And
that's
all
you
niggas,
and
yes
it's
plural
И
это
все
вы,
ниггеры,
и
да,
это
множественное
число.
And
this
ain't
dissing,
it's
just
love
lost
for
you
И
это
не
дисс,
это
просто
потерянная
любовь
к
вам.
Couldn't
see
at
first,
now
the
vision
is
thorough
Сначала
не
мог
видеть,
теперь
зрение
ясное.
So
we'll
avoid
trouble,
separate
ways
in
this
hustle
Так
что
избежим
проблем,
разные
пути
в
этой
суете.
Fucking
up
my
judgement,
thought
I
was
good
at
that
shit
Облажался
с
оценкой,
думал,
я
хорош
в
этом
дерьме.
I
thought
I
knew
who
I
was
trusting,
now
I
gotta
admit
Думал,
я
знаю,
кому
доверяю,
теперь
должен
признать,
That
I
was
clueless,
I
was
foolish
что
был
бестолковым,
был
глупцом.
No
excuses,
therapeutic
Никаких
оправданий,
терапевтический
эффект
When
I'm
writing
to
this
music
straight
from
my
nigga
Junior
когда
пишу
под
эту
музыку
прямо
от
моего
ниггера
Джуниора.
And
you
niggas
be
plotting
on
the
low
А
вы,
ниггеры,
плетете
интриги
втихую.
No
longer
oblivious,
just
tryna
see
how
far
it
goes
Больше
не
наивен,
просто
пытаюсь
понять,
как
далеко
это
зайдет.
And
you
niggas
take
it
far,
now
fuck
the
nice
guy
shit
И
вы,
ниггеры,
заходите
далеко,
теперь
к
черту
все
эти
игры
в
хорошего
парня.
And
I'm
broke
now,
imagine
when
I
get
rich
А
я
сейчас
на
мели,
представьте,
что
будет,
когда
разбогатею.
I
felt
violated,
and
at
times
I
wouldn't
speak
Я
чувствовал
себя
оскорбленным,
и
временами
не
мог
говорить.
I
let
it
get
to
me
all
because
I'm
tryna
keep
the
peace
Я
позволил
этому
задеть
меня
только
потому,
что
пытался
сохранить
мир.
It's
immaturity
by
me,
that
I
can't
even
talk
about
it
Это
моя
незрелость,
что
я
даже
не
могу
говорить
об
этом,
'Cause
deep
down
inside
I
really
wanna
hurt
somebody
потому
что
глубоко
внутри
я
действительно
хочу
кому-нибудь
навредить.
So
I
keep
it
to
myself,
all
the
feelings
bottled
in
Поэтому
я
держу
это
в
себе,
все
чувства
заперты
внутри.
Admit
it
bothers
me,
I
thought
you
niggas
was
my
friends
Признаю,
меня
это
беспокоит,
я
думал,
вы,
ниггеры,
мои
друзья.
And
this
just
started
happening,
I
guess
it's
cause
I'm
older
И
это
только
начало
происходить,
наверное,
потому
что
я
стал
старше.
Now
I'm
constantly
having
to
look
over
my
shoulder,
hold
up
Теперь
мне
постоянно
приходится
оглядываться
через
плечо,
погоди.
Since
it's
time
that
I
grow
up,
I'll
admit
I
ain't
perfect
Раз
уж
мне
пора
взрослеть,
признаю,
я
не
идеален.
Hurt
some
people
I
know
it,
but
I
ain't
do
it
on
purpose
Обидел
некоторых
людей,
я
знаю,
но
я
не
делал
этого
нарочно.
I
just
allowed
us
to
lose
that
connection
Я
просто
позволил
нам
потерять
эту
связь.
So
much
time
without
talking,
I
was
sending
out
a
message
Так
много
времени
без
разговоров,
я
посылал
сообщение,
That
I
wasn't
caring,
but
just
know
that
ain't
true
что
мне
все
равно,
но
знай,
это
неправда.
I
was
in
a
new
setting,
but
that
ain't
no
excuse
Я
был
в
новой
обстановке,
но
это
не
оправдание.
But
I
learned
my
lesson,
just
as
someone
should
do
Но
я
усвоил
урок,
как
и
положено,
That
you
can't
be
forgetting,
who's
really
for
you
что
нельзя
забывать,
кто
действительно
за
тебя.
But
to
someone
I
was
once
crazy
about
Но
той,
по
которой
я
когда-то
сходил
с
ума,
Girl
what
happened?
You
changed
to
the
greatest
amount
детка,
что
случилось?
Ты
изменилась
до
неузнаваемости.
And
with
all
those
damn
one-sided
stories
you
been
telling
И
со
всеми
этими
чертовыми
однобокими
историями,
которые
ты
рассказываешь,
Soon
they'll
see
right
through
you
and
just
figure
it
out
скоро
они
раскусят
тебя
и
просто
поймут.
But
oh,
silly
me,
they
your
friends,
they
on
your
side
Но
о,
глупый
я,
они
твои
друзья,
они
на
твоей
стороне.
So
I
go
by
knowing
it's
time
I
give
up
Так
что
я
ухожу,
понимая,
что
мне
пора
сдаться.
And
don't
you
ever
fix
your
motherfucking
lips
to
call
me
selfish
И
не
смей
больше
называть
меня
эгоистом,
'Cause
my
whole
life,
I
ain't
been
selfish
enough
потому
что
всю
свою
жизнь
я
был
недостаточно
эгоистичным.
Never
told
myself,
"dawg
you
been
helping
enough"
Никогда
не
говорил
себе:
"Братан,
ты
и
так
достаточно
помогаешь".
Never
set
a
maximum
of
what
I
thought
was
too
much
Никогда
не
устанавливал
максимум
того,
что
считал
слишком
большим.
And
you
probably
think
the
only
way
to
help
is
monetary
И
ты,
наверное,
думаешь,
что
единственный
способ
помочь
— это
деньги.
What
about
things
like
support,
time,
and
love?
А
как
насчет
таких
вещей,
как
поддержка,
время
и
любовь?
Trust
me
when
I
say
I
ain't
ever
turning
back
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
я
никогда
не
вернусь
назад.
Don't
be
tryna
run
around,
then
act
like
here
is
where
it's
at
Не
пытайся
бегать
вокруг,
а
потом
вести
себя
так,
будто
здесь
все
в
порядке.
And
I'm
no
longer
affected,
baby
live
your
life
И
на
меня
это
больше
не
влияет,
детка,
живи
своей
жизнью.
But
don't
be
tryna
block
attempts
for
me
to
go
live
mine
Но
не
пытайся
блокировать
мои
попытки
жить
своей.
But
off
that,
I
know
this
music
shit
is
a
blessing
Но
кроме
этого,
я
знаю,
что
эта
музыкальная
хрень
— благословение.
My
dream
profession,
but
sometimes
I'm
second
guessing
Моя
профессия
мечты,
но
иногда
я
сомневаюсь.
At
an
industry
event,
just
tryna
ask
a
simple
question
На
мероприятии
индустрии,
просто
пытаюсь
задать
простой
вопрос,
And
she
rolling
her
eyes
'cause
I'm
asking
for
directions
а
она
закатывает
глаза,
потому
что
я
спрашиваю
дорогу.
Calm
down
baby,
I
ain't
tryna
get
your
number
Успокойся,
детка,
я
не
пытаюсь
получить
твой
номер.
Just
don't
wanna
be
late
to
see
Nick
Grant
performing
Просто
не
хочу
опоздать
на
выступление
Ника
Гранта.
It
was
just
a
reminder
that
now
I'm
a
nobody
Это
было
просто
напоминанием
о
том,
что
сейчас
я
никто.
But
when
I
come
up,
suddenly
I'm
so
godly
Но
когда
я
поднимусь,
внезапно
я
стану
богом.
And
that
same
girl
might
hit
my
listening
party
И
та
же
девушка
может
прийти
на
мою
вечеринку
по
случаю
выхода
альбома,
Rolling
eyes
at
another
nigga
lost
in
the
lobby
закатывая
глаза
на
другого
ниггера,
потерявшегося
в
вестибюле.
Some
of
you
niggas
like
it,
we
do
this
for
different
reasons
Некоторым
из
вас,
ниггеры,
это
нравится,
мы
делаем
это
по
разным
причинам.
You
can
have
'em,
them
groupie
chicks
don't
excite
me
Можете
забрать
их
себе,
эти
девчонки-группи
меня
не
возбуждают.
But
you,
you
girl,
you
got
my
attention
Но
ты,
ты,
девушка,
ты
привлекла
мое
внимание.
I
write
these
songs
hoping
one
day
that
you'll
listen
Я
пишу
эти
песни
в
надежде,
что
однажды
ты
их
послушаешь.
And
hoping
that
you
like
'em,
only
truth
that
I'm
writing
И
надеюсь,
что
они
тебе
понравятся,
я
пишу
только
правду.
I'm
not
like
these
other
rappers,
girl
I'm
really
trying
Я
не
такой,
как
эти
другие
рэперы,
детка,
я
действительно
стараюсь.
Niggas
thought
slowing
down
was
gon'
fuck
the
flow
up
Ниггеры
думали,
что
замедление
облажает
весь
поток.
Woke
up,
showed
up,
in
no
time
I
rose
up
Проснулся,
появился,
в
мгновение
ока
поднялся.
They
so
stuck,
notice,
while
I
stay
focused
Они
так
застряли,
заметь,
пока
я
остаюсь
сосредоточенным.
Time
to
blow
up,
make
the
whole
world
know
us
Время
взорваться,
пусть
весь
мир
узнает
нас.
Niggas
claim
they
listen,
but
what's
your
real
motive
Ниггеры
утверждают,
что
слушают,
но
каков
ваш
истинный
мотив?
So
insincere,
man
you
fronting
so
much
Так
неискренне,
чувак,
ты
так
много
притворяешься.
No
fucking
fire
emoji
all
on
my
pictures
Никаких
гребаных
эмодзи
огня
на
моих
фотографиях,
If
that's
gon'
be
the
only
time
you
ever
listen
если
это
будет
единственный
раз,
когда
ты
меня
послушаешь.
What
you
really
like
about
it?
The
bars
or
the
flow?
Что
тебе
действительно
нравится?
Рифмы
или
флоу?
The
beat?
The
concept?
What's
a
bar
you
would
quote?
Бит?
Концепция?
Какую
строчку
ты
бы
процитировала?
And
if
I
ain't
have
to
ask,
then
that's
how
I
would
know
И
если
бы
мне
не
пришлось
спрашивать,
то
так
бы
я
узнал
The
difference
between
one
click
and
a
download
разницу
между
одним
кликом
и
скачиванием.
And
for
all
y'all
supporting,
we
on
the
same
team
И
всем
вам,
кто
поддерживает,
мы
в
одной
команде.
The
mixtape
is
No
Previews,
album
is
Same
Dreams
Микстейп
— No
Previews,
альбом
— Same
Dreams.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ki-jana Raleigh
Attention! Feel free to leave feedback.