Rashaann - Random Thoughts, Pt. 3 (feat. Jon Lewis) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rashaann - Random Thoughts, Pt. 3 (feat. Jon Lewis)




Random Thoughts, Pt. 3 (feat. Jon Lewis)
Случайные мысли, часть 3 (при уч. Jon Lewis)
Aww man
Ох, дорогая,
Know I had to hit 'em with a part three real quick
Знаю, должен был выдать вам третью часть побыстрее.
Let me talk to 'em
Позволь мне поговорить с тобой.
I started writing this shit during deep contemplation
Я начал писать это дерьмо во время глубоких раздумий,
Inspired by my very first time leaving the nation
Вдохновленный моим первым выездом за границу.
Realizing that we suffer from lack of appreciation
Осознавая, что мы страдаем от недостатка признательности,
And I been affected too, this shit is really contagious
И я тоже был затронут, эта хрень реально заразительна.
Now I understand my people still suffering from hatred
Теперь я понимаю, почему мой народ все еще страдает от ненависти,
And I fucking hate it, yeah I fucking hate it
И, блин, я ненавижу это, да, я, блин, ненавижу это.
And all those lives lost, man we can never replace 'em
И все эти потерянные жизни, дорогая, мы никогда не сможем их заменить,
But let's stop using that for us to be complacent
Но давайте перестанем использовать это как повод для самоуспокоения.
And let's stop saying that we wasn't 'sposed to make it
И давайте перестанем говорить, что нам не суждено было добиться успеха,
When one of our kind grinds to rise to occasion
Когда кто-то из наших старается подняться до уровня ситуации.
All that ever does is just add to conversation
Все, что это делает, это просто добавляет к разговору
Of excuses we been making hella generations
Извинений, которые мы придумываем уже много поколений.
Of the system holding back niggas, that's just motivation
Система сдерживает наших, это просто мотивация,
And maybe I'm alone, but I know I'm 'sposed to make it
И, возможно, я один, но я знаю, что мне суждено добиться успеха.
Sick of these reminders, our people lacking in power
Меня тошнит от этих напоминаний, что у нашего народа не хватает власти,
Kinda like these slave movies, crimes, and police shootings
Как в этих фильмах про рабство, преступлениях и полицейских расстрелах.
Let's find some new solutions, but think about the blessing
Давайте найдем новые решения, но подумай о благословении:
The success is more appealing when it's unexpected
Успех более привлекателен, когда он неожидан,
Rather than someone on a straight path to manifest it
Чем когда кто-то идет по прямому пути, чтобы проявить его.
No hardships, no struggles, ain't equipped for the pressure
Без трудностей, без борьбы, не готов к давлению,
But while we steady focused on the separation
Но пока мы постоянно сосредоточены на разделении,
Do you know what we can learn from unfamiliar faces?
Знаешь ли ты, чему мы можем научиться у незнакомых лиц?
Different ages, different races, and people from different places
Разных возрастов, разных рас и людей из разных мест,
But we stay separated by concepts of the races
Но мы остаемся разделенными концепциями рас.
Aw man we got Jon Lewis in this bitch
О, дорогая, у нас тут Джон Льюис,
Gotta give him a proper introduction to talk his shit
Надо представить его как следует, чтобы он мог высказаться.
He just touched down, I didn't even hear his verse yet
Он только что приземлился, я еще даже не слышал его куплета,
So I'm just as surprised as y'all are
Так что я так же удивлен, как и вы все.
Jon Lewis where you at?
Джон Льюис, где ты?
It's been up and on my mind, things been different as of late
Это не выходит у меня из головы, в последнее время все изменилось,
We living in a crazy time, still gotta make a way
Мы живем в безумное время, но все равно должны найти свой путь.
Know that nerves are at a high in this pandemic state
Знаю, что нервы на пределе в этом пандемическом состоянии,
But hard separating real from the fake
Но трудно отличить настоящее от подделки.
Tell us stay up in the house, folks say we should listen
Говорят нам сидеть дома, люди говорят, что мы должны слушаться,
'Til it's time to leave and now they saying that they trippin'
Пока не придет время уйти, и теперь они говорят, что облажались.
Maybe now it's time that we make our own decisions
Может быть, сейчас самое время принимать собственные решения,
And that's real
И это правда.
'Cause it's like they give the blueprint since we some was little kids
Потому что, похоже, они дают нам план с самого детства,
Tell us things just happen and it is what it is
Говорят нам, что вещи просто случаются, и это то, что есть.
But that done took a toll after all of them years
Но это сказалось после всех этих лет,
Now they wonder why anxiety and depression are some fears
Теперь они удивляются, почему тревога и депрессия - это страхи.
'Cause folks gon' count your L's before they wipe away your tears
Потому что люди будут считать твои проигрыши, прежде чем вытереть твои слезы,
And we gon' change the topic 'fore we talk 'bout something serious
И мы будем менять тему, прежде чем говорить о чем-то серьезном.
For many, isolation made it hard to look in mirrors
Многим изоляция мешала смотреть в зеркало,
Validation from your peers and a job to keep you busy
Признание от сверстников и работа, чтобы занять тебя.
Work up through the ranks and then retire when you 60
Работай, поднимайся по служебной лестнице, а потом уходи на пенсию в 60,
Gotta change the thinking, we can dream for more
Надо менять мышление, мы можем мечтать о большем.
Strive to help another dream or work to help for yours
Стремись помочь другой мечте или работай, чтобы помочь своей,
God gave you a purpose, walk in it, you gotta soar
Бог дал тебе цель, иди к ней, ты должен парить,
And you know that I'ma soar
И ты знаешь, что я буду парить.
And you know that I'ma soar
И ты знаешь, что я буду парить.
Now I know we talking 'bout some heavy topics
Теперь я знаю, что мы говорим о серьезных вещах,
But we still having a good time
Но мы все еще хорошо проводим время.
But I ain't done yet, let me go back in
Но я еще не закончил, позволь мне вернуться.
For most of my life I was focused on being liked
Большую часть своей жизни я был сосредоточен на том, чтобы нравиться,
So I would keep thoughts to myself out of the fear I might
Поэтому я держал мысли при себе из страха, что могу
Cause confrontation, but fuck that shit now I fight
Вызвать конфронтацию, но к черту это дерьмо, теперь я борюсь
For everything that I believe, making sure the approach is right
За все, во что я верю, убеждаясь, что подход правильный.
'Cause differentiated ideas could really change some lives and
Потому что разные идеи могут действительно изменить чьи-то жизни, и
People realize if they open up they mind they'll
Люди понимают, что если они откроют свой разум, то
Be able to see where they don't want us to look
Смогут увидеть то, куда они не хотят, чтобы мы смотрели,
'Cause you know they keep the lie buried in the books
Потому что ты знаешь, что они хранят ложь в книгах.
I wanna change the education system's methods
Я хочу изменить методы системы образования,
Feeling like it's too much emphasis on perfection
Мне кажется, что слишком много внимания уделяется совершенству.
And they try to teach us it's only one way of doing things
И они пытаются научить нас, что есть только один способ делать вещи,
Stripping us of our creative expression
Лишая нас нашего творческого самовыражения.
Never quite understood the concept of testing
Никогда не понимал концепцию тестирования,
Like in the real world we can't get help with a question
Как будто в реальном мире мы не можем получить помощь с вопросом.
But off that, I'm off that, got more raps that's all facts
Но хватит об этом, я закончил, у меня есть еще рэп, и это все факты,
Exhausted from mindsets and I can't just fall back
Устал от такого образа мышления, и я не могу просто отступить.
Y'all saying niggas ain't shit, bitches ain't shit, I get it
Вы говорите, что ниггеры - ничтожества, сучки - ничтожества, я понимаю,
But the fact is both accurate, my nigga
Но дело в том, что и то, и другое верно, моя дорогая.
Hypocrisy is just a part human nature
Лицемерие - это просто часть человеческой природы,
So reflect on your own acts the next time you say it
Так что подумай о своих собственных поступках, прежде чем говорить это в следующий раз.
And niggas misogynistic, so baby just know I get it
И ниггеры женоненавистники, так что, детка, просто знай, что я понимаю,
Can't lie that I've been addicted to feelings the pussy gives me
Не могу солгать, что я был зависим от ощущений, которые дает мне киска,
But never been disrespectful, these niggas ain't got no limits
Но никогда не был неуважительным, у этих ниггеров нет никаких границ.
These niggas be really tripping, I side with your feminism
Эти ниггеры реально с ума сходят, я на стороне твоего феминизма.
But I lose respect girl, it shouldn't matter
Но я теряю к тебе уважение, девочка, это не должно иметь значения,
You lose all them morals when he's of a higher status
Ты теряешь всю свою мораль, когда он имеет более высокий статус,
And when he exceeds beyond your tax bracket
И когда он выходит за пределы твоей налоговой категории.
So you telling me that's not a toxic action?
Так ты говоришь мне, что это не токсичное действие?
Throwing words around, but be blind to yourself
Разбрасываешься словами, но слепа к себе самой,
But off that, some trapped, I just wish I could help
Но кроме этого, некоторые попали в ловушку, я просто хотел бы помочь.
Wishing every soul living had ambition but the truth is
Хотел бы, чтобы каждая живая душа имела амбиции, но правда в том, что
The shit we look down on, somebody gotta do it
То, на что мы смотрим свысока, кто-то должен делать.
Yeah you getting money, but who babysitting?
Да, ты зарабатываешь деньги, но кто сидит с детьми?
You go out to eat, but tell me who's in the kitchen
Ты ходишь в рестораны, но скажи мне, кто на кухне?
You the boss dawg, but who carries out your vision?
Ты босс, чувак, но кто выполняет твое видение?
Them employees that you hired that ain't got the riches
Те сотрудники, которых ты нанял, у которых нет богатства,
But I can guarantee you that they rich in spirit
Но я могу гарантировать тебе, что они богаты духом,
Through the hardships doing the best for their children
Преодолевая трудности, делая все возможное для своих детей,
And crying behind closed doors, but smiling in their face
И плачут за закрытыми дверями, но улыбаются в лицо,
And enforcing values to make the world a better place
И прививают ценности, чтобы сделать мир лучше.
So the next time you witness someone going through the struggle
Так что в следующий раз, когда ты увидишь, как кто-то борется,
Make sure you ain't looking down on 'em motherfucker
Убедись, что ты не смотришь на него свысока, ублюдок.
'Cause roles can switch, now you out tryna recover
Потому что роли могут поменяться, и теперь ты пытаешься оправиться,
And you ain't equipped, to be the one to have to suffer
И ты не готов быть тем, кто должен страдать.
You know people really love to see a finished product
Ты знаешь, что люди действительно любят видеть готовый продукт,
But quick to disregard you when you just a work-in-progress
Но быстро забывают о тебе, когда ты всего лишь работа в процессе.
But don't take it personal, that's just the way of the world
Но не принимай это на свой счет, это просто так устроен мир,
From strangers, but even worse from the ones that you love
От незнакомцев, но еще хуже от тех, кого ты любишь.
Lately it's been fuck everybody, that's just one half of me
В последнее время это было черту всех", это только одна моя половина,
The other focused on having faith in humanity
Другая сосредоточена на вере в человечество.
'Cause I've been let down so many times
Потому что меня так много раз подводили,
But it's balanced by some pure-hearted people I found
Но это уравновешивается некоторыми чистыми сердцами, которые я нашел.
Why do we put so much emphasis on who ain't there?
Почему мы так много внимания уделяем тем, кого нет рядом?
'Stead of 'preciating the ones that prove they care
Вместо того, чтобы ценить тех, кто доказывает свою заботу.
You swallow pride, express yourself, and then what they do?
Ты проглатываешь гордость, выражаешь себя, и что они делают?
All they do is show you they ain't sincere
Все, что они делают, это показывают тебе, что они неискренни.
They make it clear, but don't you ever change, young man
Они дают это понять, но ты никогда не меняйся, юнец,
'Cause when they throw them flowers on your grave, young man
Потому что, когда они бросят цветы на твою могилу, юнец,
That's when they choose to appreciate, young man
Вот тогда они решат тебя ценить, юнец.
Now they speaking highly of your name, young man
Теперь они высоко отзываются о твоем имени, юнец,
Same shit they disregard while you here, young man
То же дерьмо, которым они пренебрегали, пока ты был здесь, юнец,
Is the same shit to make 'em shed tears, young man
Это то же дерьмо, которое заставит их пролить слезы, юнец.
You was hoping they would notice it for years, young man
Ты годами надеялся, что они это заметят, юнец,
Now they sorry but you ain't there to forgive, young man
Теперь им жаль, но тебя нет рядом, чтобы простить, юнец.
Just being real, young man
Просто буду честен, юнец,
Now how you feel, young man
Что ты чувствуешь сейчас, юнец?
Damn
Черт.
Got a nigga running out of breath and all that
У меня перехватывает дыхание и все такое.
I swear to God y'all gotta play this at my funeral
Клянусь Богом, вы должны поставить это на моих похоронах.





Writer(s): Ki-jana Raleigh, Wilson Delille


Attention! Feel free to leave feedback.