Lyrics and translation Rashaanth Arwin - Thallipogathey (feat. Sruthy Sasidharan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thallipogathey (feat. Sruthy Sasidharan)
Не уходи (feat. Sruthy Sasidharan)
Sila
nerangal
Некоторые
взгляды
Ennai
kolludhe
Убивают
меня
Thadumaarudhe
Ты
отдаляешься
En
idhaiyame
От
моего
сердца
En
kaalai
vaasam
nee
Ты
- аромат
моего
утра
En
iravin
swaasam
nee
Ты
- дыхание
моей
ночи
En
uyirin
osai
nee
Ты
- звук
моего
сердца
En
mouna
baashai
nee
Ты
- язык
моего
молчания
Velichathil
varum
minnale
Как
рыба,
что
появляется
на
свету,
Ennai
thaakkaadhe
Не
избегай
меня
Kann
koosaadhe
Не
заставляй
меня
плакать
Vizhigalil
naan
thendrale
Я
- ветерок
в
твоих
глазах,
Imai
moodadhe
Не
скрывай
образ,
Sirai
vendame
Не
нужно
плена
Velichathil
varum
minnale
Как
рыба,
что
появляется
на
свету,
Ennai
thaakkaadhe
Не
избегай
меня
Kann
koosaadhe
Не
заставляй
меня
плакать
Vizhigalil
naan
thendrale
Я
- ветерок
в
твоих
глазах,
Imai
moodadhe
Не
скрывай
образ,
Sirai
vendame
Не
нужно
плена
Kadal
neeril
kanneer
theriyuma
Море
покажет
мои
слёзы,
En
kadhal
sonnaal
puriyuma
Поймешь
ли
ты,
если
я
признаюсь
в
любви?
Kann
moodum
bodhu
thondrinaai
Когда
я
закрываю
глаза,
ты
появляешься,
Per
alaigale
ingu
aruviyaai
Твои
прекрасные
стопы
подобны
водопаду
Enthan
dhevadhai
Моя
богиня,
Vinnil
thondrinaai
Ты
появляешься
в
ушах,
Chella
megamaai
Как
милое
облако,
Ennai
moodinaai
Ты
окутываешь
меня
Enthan
dhevadhai
Моя
богиня,
Vinnil
thondrinaai
Ты
появляешься
в
ушах,
Chella
megamaai
Как
милое
облако,
Ennai
moodinaai
Ты
окутываешь
меня
En
kanmani
Мой
бриллиант,
Ennodu
neeyadi
Ты
со
мной?
Sandhoshamum
Моё
счастье,
Ellame
neeyada
Всё
это
ты?
Ennai
thaakkaadhe
Не
избегай
меня,
Kann
koosaadhe
Не
заставляй
меня
плакать,
Imai
moodadhe
Не
скрывай
образ,
Sirai
vendame
Не
нужно
плена,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krish Sj
Attention! Feel free to leave feedback.