Rashed Al-Majed - Ghala Al Khamsah - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Rashed Al-Majed - Ghala Al Khamsah




Ghala Al Khamsah
Ghala Al Khamsah (Der Wert der Fünf)
غـلا الدنيـا بـدا من واحـد لـ خمسهغــناتي هُـــمْ . وتأســرني مَحبتهم
Der Wert der Welt begann von eins bis fünf, sie sind mein Reichtum, und ihre Liebe fesselt mich.
وكل منْهم مَلَـك من خــافقي خُمسهوروحي مـن غــلاة الـروح غـنّتهم
Und jeder von ihnen besitzt ein Fünftel meines Herzens, und meine Seele sang von ihrem hohen Wert.
حَمَـد . لـه مقـبل ايامي ولـه أمسهوخُـمس الحـب له والعمـر فـدوتهم
Hamad, für ihn sind meine kommenden Tage und meine gestrigen, und ihm gehören die fünf Lieben, und mein Leben opfere ich für sie.
وأغـلى عايشـه خَمسه على خَمسهمكـانتها في روحـي . من مكـانتهم
Und die liebste Aisha, fünf über fünf, ihre Stellung in meiner Seele ist wie ihre Stellung.
وأحلى فاطمه . يـا حلــوَة الـرمسهكــــأنّ احســاسها يحـكي حــكايتهم
Und die süßeste Fatima, oh wie süß ihr Geflüster, als ob ihr Gefühl ihre Geschichte erzählt.
وراشـد . كل صبحٍ يشرق بشمسهويشــرب نبض قـلبي من سحابتهم
Und Rashed, jeder Morgen scheint mit seiner Sonne, und er trinkt den Puls meines Herzens aus ihren Wolken.
وهـند اللي لهــا في عــالمي لمـسهبـــراءة قــلبها . تشــبه بـراءتهــم
Und Hind, die in meiner Welt eine besondere Note hat, die Unschuld ihres Herzens gleicht ihrer Unschuld.
لأن الشِعــر . مثل الـبن لـه حمسهأقـنّد راسي بشعـــري . وقهــوتهم
Denn Poesie ist wie Kaffee, der geröstet werden muss, ich genieße meine Poesie und ihren Kaffee.
ضيا الدنيا إذا الــدنيا غـدت عـمسهوتشـرح خاطري لى ضاق بسمتهم
Sie sind das Licht der Welt, wenn die Welt dunkel wird, und sie erfreuen mein Herz, wenn ihr Lächeln eng wird.
دعــيت الله لعـيني يحــفظ الخـمسهولا يحــرم خـــــفوقي مــن محبتهم
Ich bat Gott, meine Augen mögen die Fünf bewahren, und mein Herz nicht ihrer Liebe berauben.
من أشعار: جموح
Aus den Gedichten von: Jamouh





Writer(s): Fayez Al Saeed, Gmouh


Attention! Feel free to leave feedback.