Rashed Al-Majed - محلاه - translation of the lyrics into Russian

محلاه - Rashed Al-Majedtranslation in Russian




محلاه
Как же она прекрасна
محلاه . يامحلاه . يازينه يازينه
Как же она прекрасна, о, как прекрасна, как красива, как красива!
يهوس يجنن يذوب يموت سبحان من سواه
Сводит с ума, очаровывает, пленяет, убивает наповал - слава Тому, кто её создал!
غصب عن اللي مايحب يدخل وسط قلبه غصب
Даже тот, кто не любит, будет вынужден впустить её в своё сердце.
واللي يشوفه لازم يحبه ولازم يقول الله
А тот, кто увидит её, обязательно полюбит и обязательно скажет: "Машаллах!"
مين اللي مثلي مين يموت في الحلوين
Кто, как я, умирает от любви к красавицам?
ومين اللي مثله خذا الزين كله ولاشي هو خلاه
И кто, как она, забрал всю красоту мира, ничего не оставив другим?
ربوه اهله ع الدلع ربالي قلبي ع الولع
Её родные воспитали её в неге, а моё сердце горит от страсти.
يسلم لي من هو اللي جابه ياربي ويسلم لي من رباه
Благословен тот, кто привел её ко мне, и благословен тот, кто её воспитал!
لاصاح وني بيه يصيح يالبيه
Когда я зову её, она откликается: здесь!"
وبسرعه يجيني ويروي حنيني وأتونس أنا معاه
И быстро приходит ко мне, утоляет мою тоску, и мы наслаждаемся друг другом.
هو يغني بلهجتي وأنا أغني بلهجته
Она поёт на моём диалекте, а я пою на её.
هوا يغني وأنا أغني وكلن على ليلاه
Она поёт, и я пою, каждый о своей любви.






Attention! Feel free to leave feedback.