Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get This Money
Machen wir dieses Geld
J:
Now
would
you
ride
for
me
baby
J:
Würdest
du
jetzt
für
mich
da
sein,
Baby
R:
Id
ride
for
you
baby
R:
Ich
würde
für
dich
da
sein,
Baby
J:
Now
would
you
kill
for
me
baby
J:
Würdest
du
jetzt
für
mich
töten,
Baby
R:
Id
kill
for
you
baby
R:
Ich
würde
für
dich
töten,
Baby
J:
Well
lets
get
this
moneyahhhh.lets
get
this
money
J:
Na
dann
lass
uns
dieses
Geld
machen,
ahhhh...
lass
uns
dieses
Geld
machen
R:
Now
would
you
ride
for
me
baby
R:
Würdest
du
jetzt
für
mich
da
sein,
Baby
J:
Id
ride
for
you
baby
J:
Ich
würde
für
dich
da
sein,
Baby
R:
Now
would
you
kill
for
me
baby
R:
Würdest
du
jetzt
für
mich
töten,
Baby
J:
Id
kill
for
you
baby
J:
Ich
würde
für
dich
töten,
Baby
R:
Well
lets
get
this
moneyahhhh.lets
get
this
money
R:
Na
dann
lass
uns
dieses
Geld
machen,
ahhhh...
lass
uns
dieses
Geld
machen
R:
Where
my
real
bytch?
Holdin
it
down
like
a
rider
should?
R:
Wo
ist
meine
echte
Bitch?
Die
die
Stellung
hält,
wie
eine
Echte
es
tun
sollte?
You
fuk
with
my
niggaboy
I
wish
you
would!
Du
legst
dich
mit
meinem
Typen
an,
Junge,
ich
wünschte,
du
würdest
es
wagen!
These
nigga
poppin
watch
how
quick
that
ass
dissapear
Diese
Typen
machen
Welle,
schau
wie
schnell
dieser
Arsch
verschwindet
Send
your
baby
mamma
your
shirt,
for
a
souvenir.
Schick
deiner
Baby-Mama
dein
Hemd
als
Souvenir.
YeahhhhhhCuz
my
nicca
means
everything
Yeahhhhhh,
denn
mein
Typ
bedeutet
mir
alles
Got
his
name
tatted
on
my
body
and
everything
Hab
seinen
Namen
auf
meinen
Körper
tätowiert
und
alles
Keep
a
bytch
grippin
woodgrain
Lässt
eine
Bitch
das
Holzlenkrad
umklammern
5 double
O
sittin
on
dem
white
thangs
500er
sitzt
auf
den
weißen
Dingern
(Felgen)
Not
to
mention
all
the
blang
in
my
watch
and
rangs
Ganz
zu
schweigen
von
dem
ganzen
Bling-Bling
an
meiner
Uhr
und
den
Ringen
And
the
fifth
that
daddy
dropped
on
my
watch
and
chains
Und
die
Fünfzig
Riesen,
die
Daddy
für
meine
Uhr
und
Ketten
hingelegt
hat
This
nicca
love
me
cuz
he
know
I
do
the
damn
thang
Dieser
Typ
liebt
mich,
weil
er
weiß,
dass
ich
die
verdammte
Sache
durchziehe
And
Imma
ride
of
ya,
put
that
shyt
on
errythang
Und
ich
steh'
zu
dir,
schwör'
diesen
Scheiß
auf
alles
J:
We
got
stacks
on
deck,
couple
chickens
in
the
coupe
J:
Wir
haben
Stapel
parat,
paar
Bräute
im
Coupé
Bad
red
bone
thang
black
rims
on
the
coupe
Heißes
Red-Bone-Ding,
schwarze
Felgen
am
Coupé
Yeahhhhhhhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhhhhhhh
She
straight
love
a
nicca,
all
she
do
is
bragg
Sie
liebt
einen
Typen
einfach,
alles
was
sie
tut,
ist
angeben
When
we
got
I
keep
my
strap
in
a
leather
bag
Wenn
wir
unterwegs
sind,
hab
ich
meine
Knarre
in
einer
Ledertasche
Shorty
wanna
ride
with
me
Die
Kleine
will
mit
mir
fahren/abhängen
And
we
can
get
money
Und
wir
können
Geld
machen
And
when
we
get
done
with
that
we
can
get
mo
money
Und
wenn
wir
damit
fertig
sind,
können
wir
mehr
Geld
machen
Confession
like
Usher,
boy
I
got
it
bad
Geständnis
wie
Usher,
Junge,
ich
hab's
echt
schlimm
erwischt
Every
other
day
I
gotta
buy
ma
baby
gurl
a
bag
Jeden
zweiten
Tag
muss
ich
meinem
Baby
Girl
eine
Tasche
kaufen
All
I
need
in
this
life
of
sin,
is
me
and
my
girlfriend
Alles
was
ich
in
diesem
sündigen
Leben
brauche,
bin
ich
und
meine
Freundin
And
a
couple
million
dollars.ladies
if
you
feel
me
holla
Und
ein
paar
Millionen
Dollar.
Ladies,
wenn
ihr
mich
fühlt,
schreit
auf
I
said
ladies
if
you
feel
me
holla
Ich
sagte,
Ladies,
wenn
ihr
mich
fühlt,
schreit
auf
Yeahhhhhhhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhhhhhhh
J:
I
got
my
mind
on
my
money,
hard
on
my
girl
J:
Mein
Kopf
ist
beim
Geld,
verrückt
nach
meinem
Mädchen
You
know
baby
girl
she
ma
world
Du
weißt,
Baby
Girl,
sie
ist
meine
Welt
And
she
will
never
tell
up
that
on
my
momma
Und
sie
wird
niemals
petzen,
das
schwör
ich
auf
meine
Mama
She
say
she
loves
me
and
thats
death
before
Dishonor!!
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
und
das
ist
Tod
vor
Unehre!!
And
thats
the
only
way
we
know
how
to
rock,
Und
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
es
machen,
Go
head
baby
show
em
the
rock.
Los,
Baby,
zeig
ihnen
den
Klunker.
Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh
R:
I
love
ma
nicca
tell
the
day
I
die
R:
Ich
liebe
meinen
Typen
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
No
matter
what
Imma
be
right
by
your
side
Egal
was
passiert,
ich
werde
direkt
an
deiner
Seite
sein
I
neva
snitch
I
take
it
to
ma
grave,
long
as
you
got
my
back
Ich
petze
nie,
ich
nehme
es
mit
ins
Grab,
solange
du
mir
den
Rücken
stärkst
Im
down
for
anything
Ich
bin
für
alles
zu
haben
If
you
aint
got
a
real
nicca
then
you
cant
relate
Wenn
du
keinen
echten
Typen
hast,
dann
kannst
du
es
nicht
nachvollziehen
Ma
baby
told
met
hat
these
jealous
hoes
love
ta
hate.
Mein
Baby
hat
mir
gesagt,
dass
diese
eifersüchtigen
Bitches
es
lieben
zu
hassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Carter, Samuel Barnes, Robert Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.