Rashid feat. Criolo - Homem do Mundo (feat. Criolo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rashid feat. Criolo - Homem do Mundo (feat. Criolo)




Ô, Senhor!
- Ох, Господи!
Mais um dia de sobreviver meu Pai
Еще один день, чтобы выжить мой Отец
Nessa terra de ninguém, São Paulo, SP, Senhor
На этой земле никто, Сан-Паулу, SP, Господа
Pra saber... O dia-a-dia vai
Чтобы знать... День-в-день будет
Te ensinar a sobreviver!
Учить тебя, чтобы выжить!
Cidade grande, tempo curto
Город большой, промежуток времени
Felicidade é a meta, dinheiro é surto
Счастье-это цель, деньги-это вспышка
Sinceridade é sorte, leio
Искренность повезет, то и читаю
Nos olhares que a vida é uma ladeira e a gente nasce sem freio
Во взглядах, что жизнь-это в гору и рождается, без тормоза
Feio, os barriga cheia secando o prato alheio
Уродливые, живот полный сушить в блюдо других
Chama de irmão mas quer por arreio
Называет брата, но хотите, arreio
Leões, encontre seu dom
Львы, найти подарок
Porque o preconceito apaga os verões, pique Lafond
Потому что предрассудки удаляет лето, щука Lafond
Corre, crise, cansa, calma
Бежит, кризис, уставший, тихий
Desesperança é o cancer da alma
Безнадежность-это рак души
E avise daqui a Ásia
И сообщите отсюда Азии
Que tenho a sede de vencer de um jogador de várzea
Я жажду победить игрока:
Então sonha criança, sonha, não se envergonha
Тогда ребенок мечтает, мечтает, не стыдится
passamo' muito tempo de luto
Уже passamo' много времени на траур
E pra quem torce pelo choro dos outros
И для тех, кто болеет за плач из других
Nosso sorriso é um insulto!
Наша улыбка-это оскорбление!
Eu quero ver você feliz demais, sofredor
Я хочу видеть вас счастливым слишком, страдалец
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Você merece sorrir
Вы заслуживаете, чтобы улыбаться
E a gente vai ser feliz!
И люди будут счастливы!
Tempo curto, estrada longa
В течение короткого времени, долгая дорога
É a tonga da mironga, o relógio zomba
Это tonga da mironga, часы издевается
Onda, que leva os irmãozin' pro meio do mar
Волны, что приводит irmãozin' pro через море
Sem saber nadar, porque? Responda!
Не зная, как плавать, потому что? Ответьте!
Inveja ronda a canoa
Зависть раунд каноэ
Mas num pode se importar mais com ela do que com as coisa boa
Но первый патент на может, если импорт больше с ней, чем с хорошо
Abre-se um novo mundo, Prometheus
Открывается новый мир, Прометей
tem mais medo do diabo ou mais em Deus?
Рус страшны дьявола или вера в Бога?
É a luta por um diploma, terreno, goma
В борьбе за диплом, местности, камедь
Carteira assinada, a saída de Sodoma
Трудовые договоры, выход Содома
É o despertar do coma, é a vida
Пробуждение из комы, это жизнь
Seu visto de entrada pra terra prometida
Свой въезд, ты с земли обетованной
O que é seu não virá na hora errada, meu
Что твое, не придет в неположенное время, мой
Pra voar tem que sair do ninho
Ведь летать придется выходить из гнезда
E quem pensa demais na chegada
И тот, кто думает слишком много прибытия
Perde toda a beleza do caminho!
Теряет всю красоту пути!
Eu quero ver você feliz demais, sofredor
Я хочу видеть вас счастливым слишком, страдалец
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Você merece sorrir
Вы заслуживаете, чтобы улыбаться
Um pouco mais de malícia, irmão
Немного больше злобы, брат
Sem perder o amor no coração
Как не потерять любовь, в сердце
Sistema é bruto, não perdoa ninguém, não perdoa ninguém
Система является сырой, не прощает никому, не прощает никому
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Homem de fé, homem da city, homem do campo, homem do mundo...
Человек веры, человек city, человеком полей, человек мира...
Porque o ódio é alimento pro jão
Потому что ненависть-это пища pro jão
Eu quero mais paz e amor pro coração
Я хочу покой и любовь, про сердца
Porque o ódio é alimento pro jão
Потому что ненависть-это пища pro jão
Eu quero mais paz e amor pro coração
Я хочу покой и любовь, про сердца





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes, Michel Dias Costa, Vitor Cabral Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.