Rashid feat. Fióti - Bilhete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rashid feat. Fióti - Bilhete




Bilhete
Записка
Ela deixou um bilhete dizendo que ia sair fora
Она оставила записку, сказав, что уходит
Levou meu coração, alguns cd's e o meu livro mais da hora
Забрала мое сердце, несколько дисков и мою любимую книгу
Não sei qual a razão, não entendi porque ela foi embora
Не знаю, в чем причина, не понимаю, почему она ушла
E eu fiquei pensado, em como foi e qual vai ser agora
И я остался думать, как все было и что будет теперь
É que pena que você foi embora, pra mim tava tão bom aqui
Жаль, что ты ушла, мне было так хорошо здесь
Com a nega mais teimosa e a mais linda que eu vi
С самой упрямой и самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел
Dividindo o edredom e um filmin na tv
Делясь одеялом и смотря фильм по телевизору
Chocolate quente, meus olhar era pra você
Горячий шоколад, мои взгляды были только для тебя
Mas num quis, eu era feliz e nem sabia
Но ты не захотела, я был так счастлив и даже не знал об этом
Bejin de caramelo que recheava meus dia
Поцелуи, как карамель, наполняли мои дни
No sorriso matutino, bom dia paixão
Утренняя улыбка, доброе утро, любовь моя
A boca sabor café, sua cachorra no colchão, pulando
Губы со вкусом кофе, твоя собака на матрасе, прыгает
A noite nós varava até as seis
Ночи мы проводили до шести утра
Sem despertador, levanta ai amor são mais de 3, da tarde
Без будильника, вставай, любовь моя, уже больше трех часов дня
Ouvindo os pancadão do vizinho
Слушая громкую музыку от соседа
Te ajudando a lavar louça e o Gill Scott bem baixinho
Помогая тебе мыть посуду, а Гил Скотт тихонько играет
Enquanto tomava banho falando sobre a vida
Пока ты принимала душ, рассуждая о жизни
Irritando sua cachorra nós dividia as mordida
Дразня твою собаку, мы делили укусы
Entre as almofadas, abraçados e quieto sem pressa
Среди подушек, обнявшись и тихо, не спеша
Trocando cartinha e os carinho cheio de promessa
Обмениваясь записками и ласками, полными обещаний
Eu te dei amor e um canto no meu coração
Я подарил тебе любовь и уголок в моем сердце
Mas todo esse encanto não muda a situação
Но все это очарование не меняет ситуацию
Pensando, o que que iria ser daqui pra frente
Думая, что будет дальше
Não sei se perdemo tempo ou se o tempo se perdeu entre a gente
Не знаю, потеряли ли мы время, или время потерялось между нами
Pior, que engraçado
Хуже всего, что забавно
Achei que ia se pra sempre e vi que eu sempre tive enganado
Я думал, что это навсегда, и понял, что я всегда был обманут
Tão faz favor não esquece seu orgulho
Так что, пожалуйста, не забывай свою гордость
Quer ir embora pode ir, mas devolve meus bagulho
Хочешь уйти - уходи, но верни мои вещи
Ela deixou um bilhete, dizendo que ia sai fora
Она оставила записку, сказав, что уходит
Levou meu coração, alguns cd's e o meu livro mais da hora
Забрала мое сердце, несколько дисков и мою любимую книгу
Não sei qual a razão, não entendi porque ela foi embora
Не знаю, в чем причина, не понимаю, почему она ушла
E eu fiquei pensado em como foi, e qual vai ser agora
И я остался думать, как все было и что будет теперь
Ela deixou um bilhete
Она оставила записку
Dizendo que ia sair fora
Сказав, что уходит
Levou meu coração e uns cd's e o meu livro mais da hora
Забрала мое сердце, несколько дисков и мою любимую книгу
Não sei qual a razão, não entendi porque ela foi embora
Не знаю, в чем причина, не понимаю, почему она ушла
E eu fiquei pensando como foi e qual vai ser agora
И я остался думать, как все было и что будет теперь
Que pena, que pena memo
Какая жалость, какая жалость
Nem ligo tanto pas parada que sumiu
Мне даже все равно на ту фигню, которая пропала
foi embora, logo agora que frio
Ты ушла, как раз сейчас, когда холодно
Pegou as roupa na cabeceira e saiu
Схватила одежду с тумбочки и ушла
Me deu um beijo, bateu a porta e sorriu
Поцеловала меня, захлопнула дверь и улыбнулась
Que covardia deixar seu nego esperando
Какая подлость - оставить своего парня ждать
Vem logo que o seu lado no colchão esfriando
Возвращайся скорее, твоя сторона кровати остывает
Então vamo rolar de novo no mesmo lençol azul
Давай снова будем валяться в той же синей простыне
Meu travesseiro ainda traz o cheiro do seu shampo
Моя подушка все еще хранит запах твоего шампуня
Meu quarto vazio chora pelas madrugada
Моя пустая комната плачет по ночам
Agora minhas noite são miada
Теперь мои ночи - это мяуканье
Teu passo macio não brinda minha calçada
Твои мягкие шаги больше не радуют мой тротуар
E aquela música ainda toca nas balada
И та песня все еще играет в клубах
Mas deixa soar como despedida
Но пусть звучит как прощание
Flor, quem sabe um dia nóis se tromba pela vida
Дорогая, может быть, когда-нибудь мы столкнемся в жизни
Ô, agora pega suas parada e despinguela
Эй, теперь бери свои вещички и сматывайся
Com o que sobrou, porque o resto foi pela janela
С тем, что осталось, потому что остальное вылетело в окно
Pô, não fala nada pra não perder a razão
Эй, не говори ничего, чтобы не потерять рассудок
Vai, segue sozinha na rua das ilusão
Иди, следуй одна по улице иллюзий
meia volta devido ao ressentimento
Развернись из-за обиды
E sai de mão dada com o seu arrependimento
И уйди рука об руку со своим сожалением
aí, no esquecimento, clamando um sentimento,
Вот ты, в забвении, жаждешь чувств, да?
que se quis apaga a graça dos momento
Раз уж ты захотела стереть радость моментов
Então, pode ficar com o CD
Тогда можешь оставить себе диск
Eu queria de volta todo tempo que disperdicei com você
Я просто хочу вернуть все время, которое потратил на тебя
Ela deixou um bilhete, dizendo que ia sair fora
Она оставила записку, сказав, что уходит
Levou meu coração, alguns cd's e o meu livro mais da hora
Забрала мое сердце, несколько дисков и мою любимую книгу
Não sei qual a razão, não entendi porque ela foi embora
Не знаю, в чем причина, не понимаю, почему она ушла
E eu fiquei pensado em como foi, e qual vai ser agora
И я остался думать, как все было и что будет теперь





Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Michel Dias Costa


Attention! Feel free to leave feedback.