Lyrics and translation Rashid - Acendam as Luzes (feat. Marechal & Luis Café)
Vem
com
nóis,
vem
com
nóis.
Поставляется
с
nois,
поставляется
с
nois.
Vem
cá,
eu
vim
de
muito
longe
Иди
сюда,
я
приехала
издалека,
E
trouxe
alguma
coisa
pra
falar,
então
me
deixem
И
принесла
что-то
сказать,
позвольте
мне
показать
A
verdade,
muitos
por
aí
não
dizem
nada,
assim
Правда,
много
там
ничего
не
говорят,
так
Quem
diz
algo
devia
ter
prioridade,
enfim
Кто-то
говорит,
что
должно
иметь
приоритет,
во
всяком
случае
Cansado
da
mentira
e
maldade
eu
tô,
peguei
minha
Устал
от
лжи
и
зла
я
от
любви,
взял
мою
Mochila
e
metade
do,
Рюкзак
и
половину,
Tô
com
que
eu
tinha
naquela
cidade,
pô
Да
и
что
я
был
в
тот
город,
положил
Não
tive
sorte,
eu
tive
vontade
Не
повезло,
я
имел
волю
E
as
coisas
aconteceram,
não
perdi
nenhuma
chance
И
все
произошло,
не
пропустил
никаких
шансов
Algumas
delas
que
me
perderam
Некоторые
из
них,
которые
меня
потеряли
E
as
viela
que
me
prenderam
hoje
me
dizem,
meu,
tá
И
переулок,
которые
схватили
меня
сегодня
говорят
мне,
мое,
подожди
Fazendo
o
que
aqui
se
o
mundo
é
seu?
Делая
то,
что
здесь,
если
мир
ваш?
E
isso
tudo
é
nosso,
sim,
o
melhor
é
que
agora
eu
não
И
это
все
наше,
да,
лучшее,
что
сейчас
я
не
Tô
falando
só
da
parte
ruim
Я
говорю
только
плохо
De
onde
eu
vim
se
você
não
tem
saída,
vence
Там,
откуда
я
пришел,
если
у
вас
нет
выхода,
побеждает
Foi
o
que
eu
fiz,
então
acendam
as
luzes
pra
mim
Я
так
и
сделал,
затем
загорятся
огни
меня
Tiramos
água
do
deserto
irmão
Очистим
воду
в
пустыне,
брат
Cada
um
de
nós
é
único
em
campo
Каждый
из
нас-один
в
поле
Agora
a
gente
tá
tão
perto
jão
Теперь
мы
тут
так
близко,
jão
Essa
é
por
nós,
essa
é
pra
nós,
essa
é
pra
nossa
gente
Это
мы,
это
мы,
это
ведь
наши
люди
Não
pelos
que
a
gente
fez,
mas
pelos
que
a
gente
ainda
А
не
за
то,
что
мы
сделали,
но
за
нами
еще
Pensa
na
gente
hoje,
vê,
como
você
chama
isso
Думаете,
нам
сегодня,
вы
видите,
как
вы
называете
это
Eu
chamo
de
fazer
acontecer,
o
compromisso
Я
называю
это
произошло,
встречи
A
luta,
vitória,
disputa,
em
memória,
conduta,
Борьба,
победы,
спор,
в
памяти,
поведения,
História,
não
desculpa
История,
не
повод
Olha
não
discuta,
chega
de
esmola,
bituca,
falta
pouco
Смотри,
не
обсудите,
достаточно
милостыню,
bituca,
отсутствие
мало
Pra
nossa
glória
então
me
escuta
Ты
наша
слава
то
слушает
меня
O
contrário
me
insulta,
não
eramos
nada
В
противном
оскорбление
мне,
не
были
ничего
E
hoje
nós
somos
a
história,
então
vai,
disfruta
И
сегодня
мы
являемся
историю,
то
будет,
пользуется
Cada
um
de
nós
é
o
melhor
em
campo,
irmão
Каждый
из
нас
лучше
в
поле,
брат
Cada
um
é
único
em
campo,
portanto
levanta
e
vai
pro
Каждый
из
них
уникален
в
поле,
таким
образом,
встает
и
идет
pro
Ou
você
acha
que
a
oportunidade
vai
te
buscar
no
Или
вы
думаете,
что
возможность
будет
тебя
искать
в
Somos
pretos
e
brancos,
os
mesmo
a
tantos,
anos
Мы
черные,
и
белые,
и
даже
много,
лет
Foi
difícil
sim,
manos,
mas
temos
uma
voz
Было
трудно,
да,
manos,
но
у
нас
есть
голос
E
hoje
ela
fala
alto,
então
por
favor
acendam
as
luzes
И
сегодня
она
говорит
громко,
то,
пожалуйста,
загорятся
огни
Tiramos
água
do
deserto
irmão
Очистим
воду
в
пустыне,
брат
Sinta-se
bem
por
ser
você
mesmo
Почувствуйте
себя
как
хорошо
быть
самим
собой
Agora
a
gente
tá
tão
perto
jão
Теперь
мы
тут
так
близко,
jão
Essa
é
por
nós,
essa
é
pra
nós,
essa
é
pra
nossa
gente
Это
мы,
это
мы,
это
ведь
наши
люди
Não
pelos
que
a
gente
fez,
mas
pelos
que
a
gente
ainda
А
не
за
то,
что
мы
сделали,
но
за
нами
еще
- Vai
fazer,
realmente
tá
fazendo,
- Будете
делать,
на
самом
деле
тут
делают,
Todo
dia
que
a
gente
acorda
cedo
Каждый
день
человек
просыпается
рано
Acende
mais
uma
luz
Загорится
больше
свет
A
gente
mantém
nossa
luz
acesa
dessa
forma
Человек
держит
наш
свет
горит,
таким
образом,
Se
organizando,
trabalhando
pro
futuro
Если
организация,
работая
pro
будущее
Não
é
questão
de
RAP
Дело
не
в
том,
RAP
é
questão
de
vida,
o
RAP
é
o
nosso
veículo
это
вопрос
жизни,
РЭП-это
наша
автомобиля
A
gente
transmite
as
mensagens
através
dele
Человек
передает
сообщения
через
него
Nesse
ritmo,
a
batida,
poesia,
manifestação
do
В
этом
ритм,
в
такт,
литература,
проявление
Espírito
mermo,
Дух
mermo,
A
alma,
e
nem
todos
tem
a
capacidade
de
fazer
isso
Душа,
и
не
у
всех
есть
возможность
сделать
это
Confundem
a
luz,
se
deslumbram,
acreditam
que
é
coisa
Путают
света,
ослепления,
считают,
что
это
вещь
Não
é
possível
ser
a
coisa
da
moda,
não
é
possível
ter
Не
может
быть,
то,
из
моды,
не
может
быть
Esse
tipo
de
intuito
prevalecer
Этот
тип
целях
преобладать
Porque...
no
fim,
o
sentimento
é
sempre
o
mais
Потому
что...
в
конце
концов,
это
чувство
всегда
более
Por
mais
que
as
pessoas
acreditem
em
todos
os
tipos
de
Более,
что
люди
верят
во
все
виды
Bens
materiais
possíveis
Материальные
активы,
возможные
Muitas
vezes
eles
são
tristes,
tristes
mesmo
com
essas
Часто
они
грустные,
печальные,
даже
с
этими
O
que
vocês
conquistaram,
interiormente
То,
что
вы
завоевали,
внутри
O
que
você
conquistou,
cadê
sua
luz,
cadê
sua
luz?
То,
что
вы
завоевали,
где
его
свет,
где
ее
свет?
Hora
de
acordar
ao
despertar
Время
проснуться,
к
"звонок-будильник"
é
a
luz,
famoso
dia
это
свет,
знаменитый
день
é
de
ter
exatamente
o
que
a
gente
costuma
dizer,
"fóco
будет
иметь
именно
то,
что
у
вас
говорят:
"fóco
Coração,
disciplina,
caráter,
responsabilidade,
muito
Сердце,
дисциплина,
характер,
ответственность,
Esse
disco
traduz
muito
disso,
você
voltar
ao
começo
Этот
диск
переводит
довольно
того,
вы
вернуться
к
началу
De
você
saber,
o
que
te
fez
estar
aqui
Вы
знаете,
что
сделал
тебе
быть
здесь
é
como
meu
irmão
fala,
é
o
primeiro
degrau,
você
não
как
мой
брат
говорит,
это
первый
шаг,
вы
не
Pode
esquecer
disso
Можете
забыть
об
этом
O
primeiro
degrau
pra
seguir
Um
Só
Caminho...
На
первую
ступеньку
ты
следовать
Только
Пути...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rashid, Marechal, Luiz Cafe
Attention! Feel free to leave feedback.