Lyrics and translation Rashim Anand - Mahjabeen
Ishq
teraa
mahjabeen
Твоя
любовь,
Махджабин,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Ishq
teraa
mahjabeen,
haaye
Твоя
любовь,
Махджабин,
ах,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Aaja,
naa
jaa,
aaja
Приди,
не
уходи,
приди
Aaja
mere
naal
Приди
ко
мне
Karle
ikraar
Дай
обещание
Menu
dasde
tere
dil
de
ich
hai
ki
nahi
hai
pyaar
Скажи
мне,
есть
ли
в
твоем
сердце
любовь
или
нет
Ishq
teraa
mahjabeen,
haaye
Твоя
любовь,
Махджабин,
ах,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Kothe
utte
aaja
maahi
Приди
на
крышу,
любимая,
Raat
chandni
de
tale
Ночью,
под
луной,
Deja
mujhe
ek
nishani
Дай
мне
знак,
Kothe
utte
aaja
maahi
Приди
на
крышу,
любимая,
Raat
chandni
de
tale
Ночью,
под
луной,
Deja
mujhe
ek
nishani
Дай
мне
знак,
Aaja,
naa
jaa,
aaja
Приди,
не
уходи,
приди
Aaja
mere
naal
Приди
ко
мне
Karle
ikraar
Дай
обещание
Menu
dasde
tere
dil
de
ich
hai
ki
nahi
hai
pyaar
Скажи
мне,
есть
ли
в
твоем
сердце
любовь
или
нет
Ishq
teraa
mahjabeen
Твоя
любовь,
Махджабин,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Ishq
teraa
mahjabeen,
haaye
Твоя
любовь,
Махджабин,
ах,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Aaja,
naa
jaa,
aaja
Приди,
не
уходи,
приди
Aaja
mere
naal
Приди
ко
мне
Karle
ikraar
Дай
обещание
Menu
dasde
tere
dil
de
ich
hai
ki
nahi
hai
pyaar
Скажи
мне,
есть
ли
в
твоем
сердце
любовь
или
нет
Ishq
teraa
mahjabeen
Твоя
любовь,
Махджабин,
Pyaar
main
tere
maashooq
hui
В
твоей
любви
я
стал
пленником.
Ishq
teraa,
pyaar
mera
Твоя
любовь,
моя
любовь
Ishq
teraa,
pyaar
mera
Твоя
любовь,
моя
любовь
Ishq
teraa,
pyaar
mera
Твоя
любовь,
моя
любовь
Ishq
teraa,
pyaar
mera
Твоя
любовь,
моя
любовь
Ishq
teraa,
pyaar
mera
Твоя
любовь,
моя
любовь
Tu
de
na
dagaa
Ты
не
предашь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rashim Anand
Attention! Feel free to leave feedback.