Rashness - Asla - translation of the lyrics into German

Asla - Rashnesstranslation in German




Asla
Asla
Artık bende bakarım yoluma
Jetzt schaue ich nur noch auf meinen Weg
Her gün birini takarım koluma ey (yes)
Jeden Tag nehme ich jemanden an meinen Arm, ey (yes)
Para da gani bizde sorma ya (ya)
Geld haben wir genug, frag nicht (ya)
Bakmıyoz hiç azına çoğuna
Wir achten nicht auf wenig oder viel
Say, yine manileri say ya
Zähl, wiederhole die Reime, ya
Çılgın planlar Ali Katı'yla
Verrückte Pläne mit Ali Katı
Kumarın hası okey masasında
Das beste Glücksspiel am Okey-Tisch
Alayına yol derdinin de tasanın da
Zum Teufel mit all euren Sorgen und Problemen
Mahalle yansa tarayacak saçım yok
Wenn die Nachbarschaft brennt, hab ich keine Haare zum Kämmen
Ama böyle daha rahatım bro
Aber so fühle ich mich wohler, Bro
Koluma baktım parlayan bir saatim yok
Schau an meinen Arm, keine blinkende Uhr
Saati sorsam söyleyecek dostum çok (çok)
Wenn ich nach der Uhrzeit frage, habe ich viele Freunde (viele)
Hayal kurmak yasak dünyada (ya ya ya)
Ist Träumen verboten auf dieser Welt? (ya ya ya)
Zaten herkes ayrı bir rüyada (ya ya ya)
Jeder lebt ohnehin in einem anderen Traum (ya ya ya)
Ters akarken nehir düz kalamam (kalamam kalamam)
Wenn der Fluss rückwärts fließt, kann ich nicht gerade bleiben (kann nicht bleiben)
Ama asla, artık asla, artık asla
Aber niemals, jetzt niemals, jetzt niemals
Sana yandım bir kez
Ich habe einmal für dich gebrannt
Sana kandım bir kez
Ich bin einmal auf dich reingefallen
Ama artık yok asla bunlar (asla asla)
Aber jetzt gibt es das nicht mehr, niemals (niemals niemals)
Sana yandım bir kez
Ich habe einmal für dich gebrannt
Sana kandım bir kez
Ich bin einmal auf dich reingefallen
Ama artık yok asla bunlar (asla)
Aber jetzt gibt es das nicht mehr, niemals (niemals)
Durma bıkma hep üretcektim
Nicht aufhören, nicht müde werden, ich wollte immer produzieren
Boşa kürek çektim sizi beklettim
Hab umsonst gerudert, habe auf euch gewartet
Şimdi sus desem susamaz şeklim
Selbst wenn ich sage, sei still, kann ich nicht schweigen
Bu biraz cinsim zaten hep terstim
Das ist mein Stil, ich war schon immer so
Beynimde hızlı parti kalbim sakinlikten yana
In meinem Kopf eine wilde Party, mein Herz sucht Ruhe
Yanında uyuyana değil sarıl uyanana
Schlaf nicht bei jemandem, der schläft, halte dich an den Wachgebliebenen
Dedi ki hayatta her şeyin çözüm yolu para
Er sagte, im Leben ist Geld die Lösung für alles
Her türlü gidecekler daha fazla kazanana
Am Ende gehen alle zu dem, der mehr hat
Yana yana dön dur, hep aynı tantana
Immer dasselbe Drama, dreh dich im Kreis
Tüm birikmiş hayalleri koy çantana
Pack all deine gesammelten Träume in deine Tasche
Çıkalım yola, vermeden mola
Lass uns aufbrechen, ohne Pause
Kafalar düşmeden, yelkenler fora
Bevor die Köpfe fallen, Segel setzen
Hayal kurmak yasak dünyada (ya ya ya)
Ist Träumen verboten auf dieser Welt? (ya ya ya)
Zaten herkes ayrı bir rüyada (ya ya ya)
Jeder lebt ohnehin in einem anderen Traum (ya ya ya)
Ters akarken nehir düz kalamam (kalamam kalamam)
Wenn der Fluss rückwärts fließt, kann ich nicht gerade bleiben (kann nicht bleiben)
Ama asla, artık asla, artık asla
Aber niemals, jetzt niemals, jetzt niemals
Sana yandım bir kez
Ich habe einmal für dich gebrannt
Sana kandım bir kez
Ich bin einmal auf dich reingefallen
Ama artık yok asla bunlar (asla asla)
Aber jetzt gibt es das nicht mehr, niemals (niemals niemals)
Sana yandım bir kez
Ich habe einmal für dich gebrannt
Sana kandım bir kez
Ich bin einmal auf dich reingefallen
Ama artık yok asla bunlar (asla)
Aber jetzt gibt es das nicht mehr, niemals (niemals)






Attention! Feel free to leave feedback.