Lyrics and translation Rasmus Hagen - Waterfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
tears
are
streaming
down
your
face
Слезы
текут
по
твоему
лицу,
Been
trying
to
find
a
better
place
Ты
пыталась
найти
место
получше,
When
nothing
seems
to
go
your
way
Когда,
кажется,
ничего
не
получается,
And
you
got
no
one
else
to
blame,
oh,
oh
И
тебе
некого
винить,
о,
о
All
out
of
love,
all
out
of
time
Вся
любовь
прошла,
все
время
вышло,
Our
beautiful
words
just
never
rhymed
Наши
красивые
слова
так
и
не
рифмовались,
We
couldn't
find
a
harmony
Мы
не
смогли
найти
гармонию,
We
sung
a
broken
melody,
oh,
oh
Мы
пели
разбитую
мелодию,
о,
о
So,
tell
me
you
can
save
my
soul
Так
скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
Before
I
lose
it
all
Прежде
чем
я
потеряю
всё,
Try
to
swim
against
the
flow
Пытаюсь
плыть
против
течения,
I
need
to
know,
can
anybody
hear
me?
Мне
нужно
знать,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Anyone
at
all?
(Anyone
at
all?)
Хоть
кто-то?
(Хоть
кто-то?)
Tell
me
you
can
save
my
soul
Скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
'Cause
I
can't
fight
the
waterfall,
oh,
oh
Потому
что
я
не
могу
бороться
с
водопадом,
о,
о
Fight
the
waterfall,
oh,
oh
Бороться
с
водопадом,
о,
о
Flowing
from
a
broken
heart
Текущим
из
разбитого
сердца,
We
were
sinking
from
the
start
Мы
тонули
с
самого
начала,
Maybe
I'm
tired
of
being
brave
Может
быть,
я
устал
быть
храбрым,
Maybe
there's
nothing
left
to
say,
oh,
oh
Может
быть,
больше
нечего
сказать,
о,
о
So,
tell
me
you
can
save
my
soul
Так
скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
Before
I
lose
it
all
Прежде
чем
я
потеряю
всё,
Try
to
swim
against
the
flow
Пытаюсь
плыть
против
течения,
I
need
to
know,
can
anybody
hear
me?
Мне
нужно
знать,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Anyone
at
all?
(Anyone
at
all?)
Хоть
кто-то?
(Хоть
кто-то?)
Tell
me
you
can
save
my
soul
Скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
'Cause
I
can't
fight
the
waterfall,
oh,
oh
Потому
что
я
не
могу
бороться
с
водопадом,
о,
о
Fight
the
waterfall,
oh,
oh
Бороться
с
водопадом,
о,
о
Tell
me,
can
you
hear
me?
Скажи,
ты
слышишь
меня?
Anyone
at
all?
Хоть
кто-то?
Tell
me,
can
you
hear
me?
Скажи,
ты
слышишь
меня?
Tell
me,
can
you
hear
me?
Скажи,
ты
слышишь
меня?
Anyone
at
all?
Хоть
кто-то?
Tell
me,
can
you
hear
me?
Скажи,
ты
слышишь
меня?
So,
tell
me
you
can
save
my
soul
Так
скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
Before
I
lose
it
all
Прежде
чем
я
потеряю
всё,
Try
to
swim
against
the
flow
Пытаюсь
плыть
против
течения,
I
need
to
know,
can
anybody
hear
me?
Мне
нужно
знать,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Anyone
at
all?
(Anyone
at
all?)
Хоть
кто-то?
(Хоть
кто-то?)
Tell
me
you
can
save
my
soul
Скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
'Cause
I
can't
fight
the
waterfall,
oh,
oh
Потому
что
я
не
могу
бороться
с
водопадом,
о,
о
I
can't
fight
the
waterfall,
oh,
oh
Я
не
могу
бороться
с
водопадом,
о,
о
Can
anybody
hear
me?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Anyone
at
all?
(Anyone
at
all?)
Хоть
кто-то?
(Хоть
кто-то?)
Tell
me
you
can
save
my
soul
Скажи,
что
можешь
спасти
мою
душу,
'Cause
I
can't
fight
the
waterfall
Потому
что
я
не
могу
бороться
с
водопадом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Ritchie, Rasmus Hagen
Attention! Feel free to leave feedback.