Rasmus Seebach - Du' Det Dejligste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rasmus Seebach - Du' Det Dejligste




En smøg der ryger sig selv
Дым, который курит сам себя.
kanten af mit hvide klaver
На краю моего белого пианино.
Tegner med røg de toner i luften
Рисует дымом тоны в воздухе.
Som jeg komponerer
Как я сочиняю
Og det sku' bli' en sang
И это должна быть песня.
Der sagde de ting jeg aldrig siger
Кто сказал то, что я никогда не говорю?
Hvad du betyder
Что ты имеешь в виду
Alt hvad du gi'r
Все что ты дашь
Men det svært at det sagt
Но это так трудно понять.
Alle de kønne ord får jeg ødelagt
Все красивые слова я испорчу.
For hvordan sku' jeg kunne tilegne dig
Ибо как я мог заполучить тебя
Ord der klinger lidt smukt
Слова, которые звучат немного красиво.
Dem jeg finder har alle de andre jo brugt.
Те, что я придумываю, используют все остальные.
Det er svært at det sagt
Так трудно сказать это.
Der sad jeg med alle sanser vakt
Вот так я и сидел, все мои чувства были возбуждены.
Kradsede ned en enkelt besked
Нацарапал единственное сообщение.
Jeg si'r den kort som den var:
Я расскажу вкратце, как это было:
"Du' det dejligste jeg har".
"Ты-самое прекрасное, что у меня есть".
Tangenterne for enden
Ключи в конце.
Af min finger falder til
Мой палец падает на ...
Min melodi til dig den lyder
Моя мелодия для тебя звучит.
Præcis som jeg vil
Так, как я хочу.
Med ordene går det knapt let
На словах это не так просто
Skønt jeg har prøvet tit
Хотя я много пытался.
At skrive dig sange
Я пишу тебе песни.
Et vers der var dit
Стих, который был твоим.
Men det svært at det sagt
Но это так трудно понять.
Alle de kønne ord får jeg ødelagt.
Все эти красивые слова я испорчу.
For hvordan sku' jeg kunne tilegne dig
Ибо как я мог заполучить тебя
Ord der klinger lidt smukt
Слова, которые звучат немного красиво.
Dem jeg finder har alle de andre jo brugt
Те, что я выдумываю, уже использовали все остальные.
Det er svært at det sagt
Так трудно сказать это.
Der sad jeg med alle sanser vakt
Вот так я и сидел, все мои чувства были возбуждены.
Kradsede ned en enkelt besked
Нацарапал единственное сообщение.
Jeg si'r den kort som den var:
Я расскажу вкратце, как это было:
"Du' det dejligste jeg har".
"Ты-самое прекрасное, что у меня есть".





Writer(s): Tommy Seebach, Ivan Pedersen


Attention! Feel free to leave feedback.