Rasmus Seebach - Farlig (Few Wolves Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rasmus Seebach - Farlig (Few Wolves Remix)




Farlig (Few Wolves Remix)
Опасно (Few Wolves Remix)
La' mig fortælle dig historien om
Позволь мне рассказать тебе историю о
Den her pige, hun var en hustler
Девушке, она была хищницей
Hun sagde, "Må jeg hænge med jer?
Она сказала: "Можно мне к вам?
Er der plads lige her?"
Есть тут место?"
Jeg tænkte, "Det kan ikke være farlig',
Я подумал: "Это не может быть опасным,
Hun er med til den her party, værsartig"
Она пришла на эту вечеринку, такая дерзкая"
sad hun der, hun lod som om,
Так она сидела, притворялась,
Hun var uskyldigheden selv, da
Что сама невинность, когда
Hun sagde "En enkelt dans, en enkelt drink,
Она сказала: "Один танец, один напиток,
Det ka' der vel ik' være noget galt i"
В этом же нет ничего плохого"
Og det var måske der, jeg faldt i,
И, возможно, именно тогда я попался,
Hun sagde, "Ska' vi...
Она сказала: "Может, мы..."
Gøre det her?
Сделаем это?
Sku' vi ta' det sidste skridt,
Сделаем последний шаг
Og ta' hjem til mig? Det' op til dig"
И пойдем ко мне? Решать тебе"
Vi stod det dansegulv,
Мы стояли на танцполе,
Da hun sagde, "Ingen ser
Когда она сказала: "Никто не видит
Er det nu forbudt at leve lidt?"
Разве запрещено немного пожить?"
Jeg sagde, "Der' en derhjemme, og jeg elsker hende,
Я сказал: "Дома меня ждет любимая,
Du' nødt til at forstå, du var lige det, jeg ik' må;
Ты должна понять, ты пыталась сделать то, что мне нельзя;
Du' for farlig for drenge ligesom mig"
Ты слишком опасна для таких парней, как я"
Hun sørgede for, der ik' var tomme glas,
Она следила, чтобы бокалы не пустели,
Og vi var høje champagne
И мы были пьяны от шампанского
Hun sagde, "Kom tættere på, nej, tættere på,
Она сказала: "Подойди ближе, нет, еще ближе,
Det kan da vel ik' være farligt,
В этом же нет ничего опасного,
Jeg' ik' ude noget uartigt, tror du"
Я не замышляю ничего плохого, правда"
Og hun smilede som en engel, men
И она улыбалась, как ангел, но
Hun var djævlen i forklædning
Она была дьяволом в обличье ангела
Hun sagde, "Tag med mig, vi ska' samme vej,
Она сказала: "Пойдем со мной, нам по пути,
Det' der vel ik' noget galt i;
В этом же нет ничего плохого;
Du og jeg ku' dele en taxi
Мы могли бы разделить такси
Ska' vi...
Может, мы..."
Gøre det her?
Сделаем это?
Sku' vi ta' det sidste skridt,
Сделаем последний шаг
Og ta' hjem til mig? Det' op til dig"
И пойдем ко мне? Решать тебе"
Vi stod det dansegulv,
Мы стояли на танцполе,
Da hun sagde, "Ingen ser
Когда она сказала: "Никто не видит
Er det nu forbudt at leve lidt?"
Разве запрещено немного пожить?"
Jeg sagde, "Der' en derhjemme, og jeg elsker hende,
Я сказал: "Дома меня ждет любимая,
Du' nødt til at forstå, du var lige på, det jeg ik' må;
Ты должна понять, ты пыталась сделать то, что мне нельзя;
Du' for farlig for drenge ligesom mig"
Ты слишком опасна для таких парней, как я"
Hun lokker mig, siger, der' plads i hendes seng,
Она соблазняет меня, говорит, что в ее кровати есть место,
Jeg tror, det' bedst, at jeg skynder mig hjem, for hun er
Думаю, мне лучше поспешить домой, ведь она
"Sku' vi gøre det her?
"Сделаем это?
Sku' vi ta' det sidste skridt,
Сделаем последний шаг
Og ta' hjem til mig? Det' op til dig"
И пойдем ко мне? Решать тебе"
Vi stod det dansegulv,
Мы стояли на танцполе,
Da hun sagde, "Ingen ser
Когда она сказала: "Никто не видит
Er det nu forbudt at leve lidt?"
Разве запрещено немного пожить?"
Jeg sagde, "Der' en derhjemme, og jeg elsker hende,
Я сказал: "Дома меня ждет любимая,
Du' nødt til at forstå, du var lige alt det, det jeg ik' må;
Ты должна понять, ты пыталась сделать все то, что мне нельзя;
Du' for farlig for drenge ligesom mig"
Ты слишком опасна для таких парней, как я"





Writer(s): Nicolai Seebach, Rasmus Seebach, Lars Ankerstjerne Christensen


Attention! Feel free to leave feedback.