Lyrics and translation Rasmus Seebach - Flyv Fugl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Må
din
vilje
være
stærk
som
stål
Пусть
твоя
воля
будет
крепкой,
как
сталь,
Må
du
tilgive
mig
en
dag
Пусть
ты
простишь
меня
однажды.
Må
du
huske
hvor
du
kommer
fra
Пусть
ты
помнишь,
откуда
ты
родом,
Men
se
frem
og
ikk
tilbage
Но
смотри
вперед,
а
не
назад.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Ud
i
verden
В
большой
мир,
Når
det
nu
er
forbi
Раз
уж
все
кончено.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Tag
mit
hjerte
Забери
мое
сердце.
Det
jeg
egentlig
prøver
at
sige
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать,
Er
held
og
lykke
Так
это
желаю
тебе
удачи.
Må
du
for
hver
en
iskold
vinterdag
Пусть
на
каждый
ледяной
зимний
день
Få
en
varm
sommernat
Придется
теплая
летняя
ночь.
Må
du
ku
klare
dig
alene
af
og
til
Пусть
ты
сможешь
справляться
одна
время
от
времени,
Men
må
du
aldrig
føle
dig
forladt
Но
пусть
ты
никогда
не
почувствуешь
себя
одинокой.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Ud
i
verden
В
большой
мир,
Når
det
nu
er
forbi
Раз
уж
все
кончено.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Tag
mit
hjerte
Забери
мое
сердце.
Det
jeg
egentlig
prøver
at
sige
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать,
Er
held
og
lykke
Так
это
желаю
тебе
удачи.
Må
du
vide
når
det
er
din
tur
Пусть
ты
знаешь,
когда
настанет
твой
черед,
Det
er
okay
at
være
nervøs
Что
нормально
нервничать.
Må
du
tage
det
meste
med
et
smil
Пусть
ты
воспринимаешь
большинство
вещей
с
улыбкой
Og
ikk
bliv
nej
ikk
bliv
alt
for
seriøs
И
не
становишься,
нет,
не
становишься
слишком
серьезной.
Gå
ud
og
flyv
lille
fugl
Иди
и
лети,
птичка
моя,
Ud
i
verden
В
большой
мир,
Når
det
nu
er
forbi
Раз
уж
все
кончено.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Tag
mit
hjerte
Забери
мое
сердце.
Det
jeg
egentlig
prøver
at
sige
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать,
Er
held
og
lykke
Må
du
elske
hver
en
skønhedsfejl
Так
это
желаю
тебе
удачи.
Пусть
ты
любишь
каждый
свой
маленький
изъян
Og
vide
man
ikk
skal
være
perfekt
И
знаешь,
что
не
нужно
быть
идеальной.
Må
du
huske
selv
hvis
du
står
ved
verdens
ende
Пусть
ты
помнишь,
даже
если
ты
окажешься
на
краю
света,
Er
jeg
kun
et
opkald
væk
Я
всего
лишь
в
одном
звонке
от
тебя.
Så
bare
flyv
lille
fugl
Так
что
просто
лети,
птичка
моя,
Ud
i
verden
В
большой
мир,
Når
det
nu
er
forbi
Раз
уж
все
кончено.
Flyv
lille
fugl
Лети,
птичка
моя,
Tag
mit
hjerte
Забери
мое
сердце.
Det
jeg
egentlig
prøver
at
sige
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать,
Er
held
og
lykke
Так
это
желаю
тебе
удачи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolai Seebach, Rasmus Seebach, Lars Ankerstjerne Christensen
Attention! Feel free to leave feedback.