Lyrics and translation Rasmus Seebach - I Mine Ojne
Guderne
skal
vide,
vi
har
kaldt
hinanden
lidt
af
hvert
Видит
Бог,
мы
называли
друг
друга
понемногу.
Med
et
temperament
som
dit
og
mit,
kan
det
nogle
gange
være
svært
С
таким
характером,
как
у
тебя
и
у
меня,
иногда
бывает
трудно.
Jeg
går
mod
mit
barndomshjem,
ned
ad
gaden
som
jeg
kender
så
godt
Я
иду
к
дому
своего
детства
по
улице,
которую
так
хорошо
знаю.
Engang
var
det
hele
verden,
pludselig
virker
alting
så
småt
Когда-то
это
был
целый
мир,
но
вдруг
все
кажется
таким
маленьким.
Og
selvom
vi
har
skændtes
og
skabt
os,
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
поссорились
и
заставили
себя...
Dumme
ting
har
bragt
os
langt
fra
hinanden,
yeah
Глупости
разлучили
нас,
да.
Og
vi
kan
blive
ved
med
at
kæmpe
og
nogle
gange
glemme
det,
Мы
можем
продолжать
ссориться
и
иногда
забывать
об
этом,
Men
ved
du
inderst
inde
at
Но
знаешь
ли
ты
в
глубине
души,
что
Hey,
du
kan
se
dybt
i
mine
øjne,
selvom
jeg
ik'
siger
det
ofte
nok
Эй,
ты
можешь
заглянуть
мне
в
глаза,
даже
если
я
говорю
это
недостаточно
часто.
Du
kan
se,
at
jeg
altid
står
lige
her
til
mit
hjerte
siger
stop
Ты
видишь,
что
я
всегда
стою
здесь,
пока
мое
сердце
не
скажет:
"остановись".
Mennesker
kommer
og
går,
men
du
vil
altid
være
midt
i
mit
liv
Люди
приходят
и
уходят,
но
ты
всегда
будешь
в
центре
моей
жизни.
Jeg
vil
elske
dig
for
evigt
og
hvis
du
nogensinde
var
i
tvivl
Я
буду
любить
тебя
вечно
и
если
у
тебя
когда
нибудь
возникнут
сомнения
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu,
uh
Так
что
теперь
ты,
по
крайней
мере,
знаешь
...
Vi
har
travlt
til
hver
dag
og
lever
vidt
forskellige
liv
Мы
заняты
каждый
день
и
живем
совершенно
разными
жизнями.
Og
der
kan
gå
flere
uger,
hvor
jeg
glemmer
at
ringe
eller
at
skrive
И
может
пройти
несколько
недель,
прежде
чем
я
забуду
позвонить
или
написать.
Men,
nu
hvor
vi
er
samlet
her,
er
det
som
om
der
ikke
er
gået
en
dag
Но
теперь,
когда
мы
собрались
здесь,
кажется,
что
не
прошло
и
дня.
Jeg
ved,
at
lige
meget
hvor
jeg
ender
henne
Я
знаю,
что
неважно,
где
я
окажусь.
Vil
du
altid
tage
mig
tilbage
Ты
всегда
будешь
принимать
меня
обратно
Og
selvom
vi
har
skændtes
og
skabt
os,
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
поссорились
и
заставили
себя...
Dumme
ting
vi
har
bragt
os
lang
fra
hinanden,
yeah
Глупости,
из-за
которых
мы
так
далеко
друг
от
друга
разошлись,
да
Og
vi
kan
blive
ved
med
at
kæmpe
И
мы
можем
продолжать
бороться.
Og
nogle
gange
glemme
det,
men
ved
du
inderst
inde
at
И
иногда
забываешь
об
этом,
но
знаешь
ли
ты
в
глубине
души,
что
Hey,
du
kan
se
det
dybt
i
mine
øjne,
selvom
jeg
ik'
siger
det
ofte
nok
Эй,
ты
видишь
это
в
глубине
моих
глаз,
даже
если
я
говорю
это
недостаточно
часто.
Du
kan
se,
at
jeg
altid
står
lige
her
til
mit
hjerte
siger
stop
Ты
видишь,
что
я
всегда
стою
здесь,
пока
мое
сердце
не
скажет:
"остановись".
Mennesker
kommer
og
går,
men
du
vil
altid
være
midt
i
mit
liv
Люди
приходят
и
уходят,
но
ты
всегда
будешь
в
центре
моей
жизни.
Jeg
vil
elske
dig
for
evigt,
og
hvis
du
nogensinde
var
i
tvivl,
hey
Я
буду
любить
тебя
вечно,
и
если
у
тебя
когда-нибудь
возникнут
сомнения,
Эй!
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Glem
alt
det
jeg
sagde
til
dig,
det
var
bare
ord
Забудь
все,
что
я
тебе
сказал,
это
были
всего
лишь
слова.
Og
lige
meget
hvor
i
verden
du
er,
så
er
det
der
jeg
bor
И
не
важно,
где
ты
находишься,
я
живу
именно
там.
Ser
du
verden
er
så
stor,
at
det
så
nemt
at
fare
vild
Видишь
ли
мир
так
велик
что
в
нем
так
легко
заблудиться
Men
når
jeg
ser
på
dig,
ja
så
finder
jeg
vejen
hjem
igen
Но
когда
я
посмотрю
на
тебя,
я
найду
дорогу
домой.
Du
kan
se
det
dybt
i
mine
øjne,
selvom
jeg
ik'
siger
det
ofte
nok
Ты
видишь
это
в
глубине
моих
глаз,
хотя
я
говорю
это
не
так
часто.
Du
kan
se
at
jeg
altid
står
lige
her
til
mit
hjerte
siger
stop
Ты
же
видишь
что
я
всегда
стою
прямо
здесь
и
мое
сердце
говорит
Остановись
Mennesker
kommer
og
går,
men
du
vil
altid
være
midt
i
mit
liv
Люди
приходят
и
уходят,
но
ты
всегда
будешь
в
центре
моей
жизни.
Jeg
vil
elske
dig
for
evigt
og
hvis
du
nogensinde
var
i
tvivl
Я
буду
любить
тебя
вечно
и
если
у
тебя
когда
нибудь
возникнут
сомнения
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Ja
så
ved
du-uh,
ja
så
ved
du-uh
Да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э,
да,
тогда
ты
знаешь
...
э-э
...
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Så
ved
du
det
i
hvert
fald
nu
Ну,
по
крайней
мере,
теперь
ты
знаешь.
Du
kan
se
det
dybt
i
mine
øjne,
selvom
jeg
ik'
siger
det
ofte
nok
Ты
видишь
это
в
глубине
моих
глаз,
хотя
я
говорю
это
не
так
часто.
Du
kan
se
at
jeg
altid
står
lige
her
til
mit
hjerte
siger
stop
Ты
же
видишь
что
я
всегда
стою
прямо
здесь
и
мое
сердце
говорит
Остановись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Niels Brinck Kristensen
Attention! Feel free to leave feedback.