Rasmus Seebach - Igen I Dag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rasmus Seebach - Igen I Dag




Igen I Dag
Снова Сегодня
Alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
Все парни мечтают о девушке, как ты, но такая только одна
Tænk at jeg skulle være heldig, tænk at du ville være min
Подумать только, что мне так повезло, подумать только, что ты стала моей
Vågner op, trykker stop mit ur
Просыпаюсь, выключаю будильник
Vi kan godt ligge 5 minutter mere
Мы можем полежать еще 5 минут
Jeg ved godt at vi har travlt begge to
Я знаю, что мы оба спешим
Men kan vi ikke bare blive her
Но давай просто останемся здесь
blev det hverdag selv om vi begge sagde det var umuligt for os to
Вот и наступили будни, хотя мы оба говорили, что для нас двоих это невозможно
For evigt øje kærlighed og måske det var naivt at tro
Вечная вера в любовь, и, возможно, было наивно верить
åuh
О-о-у
Se mig nu
Посмотри на меня сейчас
Ved du godt jeg stadig er latterlig forelsket
Знаешь, я всё ещё до безумия влюблён
Tænk du er her endnu
Подумать только, ты всё ещё здесь
Ja jeg begriber virkelig ikke hvordan
Да, я действительно не понимаю, как
Du er yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
Ты такая прекрасная, какое счастье, что ты сама этого не видишь
Jeg ligger, imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle lov og
Я лежу, пока ты ещё спишь, и думаю: "Подумать только, мне выпала честь
Vågne op med verdens smukkeste kvinde igen i dag'
Проснуться с самой красивой женщиной на свете снова сегодня"
Alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
Все парни мечтают о девушке, как ты, но такая только одна
Tænk at jeg skulle være heldig, tænk at du ville være min
Подумать только, что мне так повезло, подумать только, что ты стала моей
Husker du hvordan vi to vi kunne bruge hele natten
Помнишь, как мы могли проговорить всю ночь напролет
at snakke om ingenting
Ни о чём
Nu er det tidligt op, ud af døren, sent hjem og hovedet i seng
Теперь же рано встаём, выбегаем за дверь, поздно возвращаемся и падаем в кровать
Og jeg har pakket mine ting, stået op 'Hey, jeg kommer ikke tilbage'
И я собрал свои вещи, встал и сказал: "Привет, я не вернусь"
Hvordan kunne jeg dog sige det pis, når jeg inderst
Как я мог сказать такую чушь, когда в глубине души
Inde ved at du er den som
Знаю, что ты та, которую
Jeg vil have
Я хочу
åuh
О-о-у
Se mig nu
Посмотри на меня сейчас
Ved du godt det stadig er os mod hele verden
Знаешь, для меня всё ещё мы против всего мира
Og du skal vide hvis jeg skulle
И ты должна знать, что если бы пришлось
ville jeg gøre det hele igen for
Я бы сделал всё это снова ради
En pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
Девушки, как ты, такой же сумасшедшей, как я. Подумать только, что мы смогли осесть
Du er yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
Ты такая прекрасная, какое счастье, что ты сама этого не видишь
Jeg ligger, imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle lov og
Я лежу, пока ты ещё спишь, и думаю: "Подумать только, мне выпала честь
Vågne op med verdens smukkeste kvinde igen i dag'
Проснуться с самой красивой женщиной на свете снова сегодня"
Du er det allerførste jeg ser
Ты - первое, что я вижу
Og grunden til jeg skynder mig hjem
И причина, по которой я спешу домой
Selv om du driver mig til vanvid
Даже если ты сводишь меня с ума
Er du den jeg elsker
Ты та, которую я люблю
Og min bedste ven
И мой лучший друг
Alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
Все парни мечтают о девушке, как ты, но такая только одна
Tænk at jeg skulle være heldig, tænk at du ville være min
Подумать только, что мне так повезло, подумать только, что ты стала моей
En pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
Девушки, как ты, такой же сумасшедшей, как я. Подумать только, что мы смогли осесть
Du er yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
Ты такая прекрасная, какое счастье, что ты сама этого не видишь
Jeg ligger imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle lov
Я лежу, пока ты ещё спишь, и думаю: "Подумать только, мне выпала честь
Og sige godnat til verdens smukkeste kvinde igen i dag'
Сказать спокойной ночи самой красивой женщине на свете снова сегодня"
En pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
Девушки, как ты, такой же сумасшедшей, как я. Подумать только, что мы смогли осесть
Du er yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
Ты такая прекрасная, какое счастье, что ты сама этого не видишь
Jeg ligger stille før vi sover og tænker 'tænk jeg skulle lov
Я лежу тихо, перед тем как мы уснём, и думаю: "Подумать только, мне выпала честь
Og sige godnat til verdens smukkeste kvinde igen i dag'
Сказать спокойной ночи самой красивой женщине на свете снова сегодня"





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach


Attention! Feel free to leave feedback.