Lyrics and translation Rasmus Seebach - Luk Det Ned
Tusind
andre
fester
vi
ku'
være
til
Тысячи
других
вечеринок,
на
которых
мы
могли
бы
быть
Svært
at
vælge,
når
man
blot
ka'
få
lige
hva'
man
vil
Трудно
выбрать,
когда
можно
получить
все,
что
захочешь
Og
det
lokker
og
det
blinker
И
это
манит
и
мерцает
Mens
vi
hælder
drinks
op
til
vi
tror
vi
ikk'
ka'
leve
uden
Пока
мы
наливаем
напитки,
пока
не
поверим,
что
не
сможем
без
них
жить
Ny
bil,
ny
dame,
ny
fest,
ny,
ny
Новая
машина,
новая
девушка,
новая
вечеринка,
новое,
новое
Og
hvis
det
ikk'
er
blevet
sent
И
если
еще
не
поздно
Ja,
så'
det
nærmest
aldrig
sket
Да,
такого
почти
никогда
не
бывает
La'
os
gå
undercover
Давай
пойдем
инкогнито
Kom,
dans
lidt
for
mig
Потанцуй
немного
для
меня
Et
sted
hvor
ingen
andre
ser
Там,
где
нас
никто
не
видит
Hva'
nu
hvis
vi
to,
vi
tog
afsted?
Что,
если
мы
вдвоем
сбежим?
Hva'
hvis
det
kun
er
dig,
som
jeg
vil
dele
det
med?
Что,
если
я
хочу
разделить
это
только
с
тобой?
Hvis
vi
lukkede
ned
Если
мы
закроем
это
Og
lod
det
være
en
hemmelighed
И
сохраним
это
в
секрете
Tusind
andre
drenge
du
ku'
sidde
her
med
Тысячи
других
парней,
с
которыми
ты
могла
бы
сидеть
здесь
Din
inbox
den
er
fuld,
de
lover
guld
i
hver
besked
Твой
почтовый
ящик
полон,
они
обещают
золото
в
каждом
сообщении
Og
det
lokker
og
det
blinker
И
это
манит
и
мерцает
Gad
vide
hva'
du
tænker,
mon
du
tror
du
ikk'
ka'
leve
uden
Интересно,
о
чем
ты
думаешь,
неужели
ты
думаешь,
что
не
сможешь
жить
без
этого
Nyt
hus,
ny
mand,
nyt
liv,
ny,
ny
Новый
дом,
новый
мужчина,
новая
жизнь,
новое,
новое
Og
hvis
det
ikk'
er
blevet
sent
И
если
еще
не
поздно
Ja,
så'
det
nærmest
aldrig
sket
Да,
такого
почти
никогда
не
бывает
La'
os
gå
undercover
Давай
пойдем
инкогнито
Kom,
dans
lidt
for
mig
Потанцуй
немного
для
меня
Et
sted
hvor
ingen
andre
ser
Там,
где
нас
никто
не
видит
Hva'
nu
hvis
vi
to,
vi
tog
afsted?
Что,
если
мы
вдвоем
сбежим?
Hva'
hvis
det
kun
er
dig,
som
jeg
vil
dele
det
med?
Что,
если
я
хочу
разделить
это
только
с
тобой?
Hvis
vi
lukkede
ned
Если
мы
закроем
это
Og
lod
det
være
en
hemmelighed
И
сохраним
это
в
секрете
Kom,
kom,
så
stikker
vi
af
Давай,
давай,
мы
сбежим
Rammer
bagtrappen
uden
at
se
os
tilbage
Удар
по
черному
ходу,
не
оглядываясь
Og
jeg
ka'
være
din
følger,
hvis
det'
det
du
vil
ha'
И
я
могу
быть
твоим
подписчиком,
если
ты
этого
хочешь
Dans
for
mig,
mens
nat
bli'r
dag
Танцуй
для
меня,
пока
ночь
не
станет
днем
Hele
verden
er
paparazzi
Весь
мир
- папарацци
Hele
verden
vil
til
afterparty
Весь
мир
хочет
на
афтепати
Men
den
her
fest,
den
er
kun
for
to
Но
эта
вечеринка
только
для
двоих
Vi
siger
ikk'
noget
til
nogen
Мы
никому
ничего
не
скажем
Hva'
nu
hvis
vi
to,
vi
tog
afsted?
Что,
если
мы
вдвоем
сбежим?
Hva'
hvis
det
kun
er
dig,
som
jeg
vil
dele
det
med?
Что,
если
я
хочу
разделить
это
только
с
тобой?
Hvis
vi
lukkede
ned
Если
мы
закроем
это
Og
lod
det
være
en
hemmelighed
И
сохраним
это
в
секрете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rasmus Seebach, Mortensen Tommy Seebach, Nicolai Seebach, Lars Christensen
Attention! Feel free to leave feedback.