Rasta - Hotel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rasta - Hotel




Yee na na nananana o na nana
Yee na na nananana o na nana
U hotelu sam na kraju grada
Я в отеле в конце города
Ništa nije moje
Ничто не принадлежит мне
U tom gradu sam još danas
Я все еще в этом городе сегодня
Možda nikad opet
Может быть, никогда снова
Ali tu na podu moje sobe
Но здесь, на полу моей комнаты
Stoje stvari tvoje
Вещи твои
Da kad′ nestanem pre zore
Да, когда я исчезну до рассвета
Ne znaš pravo ime moje
Ты не знаешь мое настоящее имя.
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima
Фамилия у ворот
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima
Фамилия у ворот
Lagano zove me da svratim
Она просто зовет меня заскочить.
I nije bitno koliko je sati
И неважно, который час
Po nekad čak i noću negde oko dva, tri
Иногда даже ночью где-то около двух, трех
Voli da mi s vrata skine bade mantil
Она любит снимать халат с моей двери
Za minut su po podu njeni dijamanti
Через минуту на полу ее бриллианты.
Govore mi da bi htela da je pamtim
Они говорят мне, что она хотела бы, чтобы я ее запомнила.
Kaže mi govor njenog tela "Nemoj stati"
Она говорит, что ее тело говорит "Не останавливайся".
A jutro tako blizu kao moje stvari tu pored kofera
И утро так близко, как мои вещи рядом с чемоданом
U hotelu sam na kraju grada
Я в отеле в конце города
Ništa nije moje
Ничто не принадлежит мне
U tom gradu sam još danas
Я все еще в этом городе сегодня
Možda nikad opet
Может быть, никогда снова
Ali tu na podu moje sobe
Но здесь, на полу моей комнаты
Stoje stvari tvoje
Вещи твои
Da kad' nestanem pre zore
Да, когда я исчезну до рассвета
Ne znaš pravo ime moje
Ты не знаешь мое настоящее имя.
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima
Фамилия у ворот
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima
Фамилия у ворот
Ona kaže mi da prati
Она говорит мне следить за
Moj Instagram i da će uvek znati
Мой Instagram и вы всегда будете знать
Kada budem tu, pita dal′ ću opet zvati
Когда я буду здесь, он спросит, позвоню ли я снова
Il' je zadnji put, ona sve bi htela znati
Или в последний раз, она хотела бы знать все
Za minut su po podu njeni dijamanti
Через минуту на полу ее бриллианты.
Govore mi da bi htela da je pamtim
Они говорят мне, что она хотела бы, чтобы я ее запомнила.
Kaže mi govor njenog tela "Nemoj stati"
Она говорит, что ее тело говорит "Не останавливайся".
A jutro tako blizu kao moje stvari tu pored kofera
И утро так близко, как мои вещи рядом с чемоданом
U hotelu sam na kraju grada
Я в отеле в конце города
Ništa nije moje
Ничто не принадлежит мне
U tom gradu sam još danas
Я все еще в этом городе сегодня
Možda nikad opet
Может быть, никогда снова
Ali tu na podu moje sobe
Но здесь, на полу моей комнаты
Stoje stvari tvoje
Вещи твои
Da kad' nestanem pre zore
Да, когда я исчезну до рассвета
Ne znaš pravo ime moje
Ты не знаешь мое настоящее имя.
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima
Фамилия у ворот
Hotel, motel
Отель, мотель
Drugi dan i drugi grad
Второй день и второй город
Broj od sobe
Номер комнаты
Prezime na vratima!
Фамилия у двери!





Writer(s): Stefan đurić


Attention! Feel free to leave feedback.