Rasta feat. Zera - Moj Broj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rasta feat. Zera - Moj Broj




Moj Broj
Мой номер
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
I ja tamo u daljini nisam dostupan
И я там вдали, я недоступен.
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
A ona stalno misli da sam odsutan
А она постоянно думает, что я отсутствую.
U startu mi je rekla da se ne nadam
С самого начала она сказала мне не надеяться,
Drugaricama rekla je da probaće
Подругам сказала, что попробует.
A sumnjivo joj je to što se ne javljam
А ей подозрительно, что я не отвечаю,
I to da nisam s nekom novom
И что я не с какой-то другой.
Daleko mi Tokio, odseko si bol
Далеко мне до Токио, ты отсекла боль,
Tamo preko sve rane, ograničen broj
Там, за всеми ранами, ограниченное количество.
Ali jutro kada svane, tvoje rame nema mane
Но утром, когда рассветёт, на твоём плече нет изъяна,
I baš zato ću uvek čekati taj znak
И именно поэтому я всегда буду ждать этого знака.
A ne znaju da svake noći probo sam
А они не знают, что каждую ночь я пытался
U svim tim gradovima da te pronađem
Во всех этих городах тебя найти.
Po svim tim mračnim ulicama hodo sam
По всем этим тёмным улицам бродил я
I nado se da biću s tobom
И надеялся, что буду с тобой.
Du und ich sowieso, ja i ti svakako
Du und ich sowieso, да, и ты, конечно же,
Pa da budemo to, nije garantovano
Чтобы мы стали этим, это не гарантировано.
Ali jutro kada svane, tvoje rame nema mane
Но утром, когда рассветёт, на твоём плече нет изъяна,
I baš zato ću uvek čekati taj znak
И именно поэтому я всегда буду ждать этого знака.
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
I ja tamo u daljini nisam dostupan
И я там вдали, я недоступен.
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
A ona stalno misli da sam odsutan
А она постоянно думает, что я отсутствую.
I ja tamo u daljini nisam dostupan
И я там вдали, я недоступен.
Ma zovu da je pitaju dal dobro sam
Звонят, чтобы спросить, всё ли у меня хорошо,
Jer čuli su u gradu, svašta govore
Потому что слышали в городе, всякое говорят.
Ma to da đavolu ja dušu prodo sam
Что я дьяволу душу продал,
I to da sam u svađi s Bogom
И что я в ссоре с Богом.
Daleko mi Tokio, odseko si bol
Далеко мне до Токио, ты отсекла боль,
Tamo preko sve rane, ograničen broj
Там, за всеми ранами, ограниченное количество.
Ali jutro kada svane, tvoje rame nema mane
Но утром, когда рассветёт, на твоём плече нет изъяна,
I baš zato ću uvek čekati taj znak
И именно поэтому я всегда буду ждать этого знака.
A ne znaju da svake noći probo sam
А они не знают, что каждую ночь я пытался
U svim tim gradovima da te pronađem
Во всех этих городах тебя найти.
Po svim tim mračnim ulicama hodo sam
По всем этим тёмным улицам бродил я
I nado se da biću s tobom
И надеялся, что буду с тобой.
Du und ich sowieso, ja i ti svakako
Du und ich sowieso, да, и ты, конечно же,
Pa da budemo to, nije garantovano
Чтобы мы стали этим, это не гарантировано.
Ali jutro kada svane, tvoje rame nema mane
Но утром, когда рассветёт, на твоём плече нет изъяна,
I baš zato ću uvek čekati taj znak
И именно поэтому я всегда буду ждать этого знака.
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
I ja tamo u daljini nisam dostupan
И я там вдали, я недоступен.
Dal imaš ti, dal imaš ti
Есть ли у тебя, есть ли у тебя
Dal imaš ti upisan moj broj?
Есть ли у тебя записан мой номер?
Dal imaš ti, dal imaš ti?
Есть ли у тебя, есть ли у тебя?
A ona stalno misli da sam odsutan
А она постоянно думает, что я отсутствую.





Writer(s): Mico Vukovic


Attention! Feel free to leave feedback.