Lyrics and translation Rastape - Foi Deus Quem Fez Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Deus Quem Fez Você
Это Бог создал тебя
Foi
Deus
quem
fez
o
céu
Это
Бог
создал
небо
O
rancho
das
estrelas
Ранчо
для
звёзд,
Fez
também
o
serasteiro
para
conversar
com
elas
Создал
звездочёта,
чтобы
разговаривал
он
с
ними.
Fez
a
lua
que
prateia
a
minha
estrada
de
sorrisos
Создал
луну,
что
серебром
заливает
дорогу
моих
улыбок,
E
a
serpente
que
expulsou
mais
de
um
milhão
do
paraíso
И
змея,
что
изгнал
миллионы
из
райских
кущ.
Foi
Deus
que
fez
você
Это
Бог
создал
тебя,
Foi
Deus
que
fez
o
amor
Это
Бог
создал
любовь.
Fez
nascer
a
eternidade
num
momento
de
carinho
Создал
вечность
в
мгновении
ласки,
Fez
até
o
anonimato
dos
afetos
escondidos
Создал
даже
анонимность
тайных
чувств
E
a
saudade
dos
amores
que
já
foram
destruídos
И
тоску
по
любви,
что
уже
погибла.
Foi
Deus
quem
fez
o
vento
Это
Бог
создал
ветер,
Que
sopra
os
seus
cabelos
Что
ласкает
твои
волосы,
Foi
Deus
quem
fez
o
orvalho
que
molha
o
teu
olhar,
teu
olhar
Это
Бог
создал
росу,
что
увлажняет
твой
взгляд,
твой
взгляд.
Foi
Deus
que
fez
a
noite
Это
Бог
создал
ночь
E
o
violão
blangente
И
нежный
перебор
гитары,
Foi
Deus
que
fez
a
gente
somente
para
amar
Это
Бог
создал
нас
просто
любить,
Para
amar,
só
para
amar
Просто
любить,
просто
любить,
Só
para
amar
Просто
любить.
Foi
Deus
quem
fez
o
céu
Это
Бог
создал
небо
O
rancho
das
estrelas
Ранчо
для
звёзд,
Fez
também
o
serasteiro
para
conversar
com
elas
Создал
звездочёта,
чтобы
разговаривал
он
с
ними.
Fez
a
lua
que
prateia
a
minha
estrada
de
sorrisos
Создал
луну,
что
серебром
заливает
дорогу
моих
улыбок,
E
a
serpente
que
expulsou
mais
de
um
milhão
do
paraíso
И
змея,
что
изгнал
миллионы
из
райских
кущ.
Foi
Deus
quem
fez
você
Это
Бог
создал
тебя,
Foi
Deus
quem
fez
o
amor
Это
Бог
создал
любовь.
Fez
nascer
a
eternidade
num
momento
de
carinho
Создал
вечность
в
мгновении
ласки,
Fez
até
o
anonimato
dos
afetos
escondidos
Создал
даже
анонимность
тайных
чувств
E
a
saudade
dos
amores
que
já
foram
destruídos
И
тоску
по
любви,
что
уже
погибла.
Foi
Deus
que
fez
o
vento
Это
Бог
создал
ветер,
Que
sopra
os
teus
cabelos
Что
ласкает
твои
волосы,
Foi
Deus
quem
fez
o
orvalho
que
molha
o
teu
olhar,
teu
olhar
Это
Бог
создал
росу,
что
увлажняет
твой
взгляд,
твой
взгляд.
Foi
Deus
que
fez
a
noite
Это
Бог
создал
ночь
E
o
violão
blangente
И
нежный
перебор
гитары,
Foi
Deus
que
fez
a
gente
somente
para
amar
Это
Бог
создал
нас
просто
любить,
Para
amar,
só
para
amar
Просто
любить,
просто
любить,
Só
para
amar
Просто
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Jayra Lisboa Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.