Rastape - Forró no Claro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rastape - Forró no Claro




Nesse forró, a gente tem vergonha de dançar agarradinho
В этом форро, а у нас-стыд на танцуют agarradinho
Aqui tem muito lampião aceso
Здесь есть очень фонаря горит
Aqui tem muito lampião aceso
Здесь есть очень фонаря горит
Aqui tem muito lampião
Здесь есть очень highwayman
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
A mulherada pegando fogo
Дам горит
que nem uma fogueira pra queimar meu coração
Тут, что ни костра, чтоб сжечь мое сердце
Acesa pra queimar meu coração
Горит, любя, сжечь мое сердце
Acesa pra queimar meu coração
Горит, любя, сжечь мое сердце
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
A gente dança, mas cadê coragem
Люди танцуют, но там, где мужество
De pegar você, morena, e lhe dar beijo no salão
Подобрать вы, брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Morena, e lhe dar beijo no salão
Брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Morena, e lhe dar beijo no salão
Брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
Nesse forró, a gente tem vergonha de dançar agarradinho
В этом форро, а у нас-стыд на танцуют agarradinho
Aqui tem muito lampião aceso
Здесь есть очень фонаря горит
Aqui tem muito lampião aceso
Здесь есть очень фонаря горит
Aqui tem muito lampião
Здесь есть очень highwayman
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
A mulherada pegando fogo
Дам горит
que nem uma fogueira pra queimar meu coração
Тут, что ни костра, чтоб сжечь мое сердце
Acesa pra queimar meu coração
Горит, любя, сжечь мое сердце
Acesa pra queimar meu coração
Горит, любя, сжечь мое сердце
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
A gente dança, mas cadê coragem
Люди танцуют, но там, где мужество
De pegar você, morena, e lhe dar beijo no salão
Подобрать вы, брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Morena, e lhe dar beijo no salão
Брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Morena, e lhe dar beijo no salão
Брюнетка, и дать вам поцелуй в салон
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)
Apaga o lampião, esconde o lampião
Гаснет фонарь, скрывает фонарь
Que a dança é boa na escuridão
Танцы хорошо только в темноте
(Apaga o lampião, esconde o lampião)
(Гасит фонарь, скрывает фонарь)
(Que a dança é boa na escuridão)
(Танец хорошо только в темноте)






Attention! Feel free to leave feedback.