Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
tempo
que
não
passa
Die
Zeit,
die
nicht
vergeht
O
Sol
que
me
aquece
Die
Sonne,
die
mich
wärmt
No
seu
mundo
In
deiner
Welt
Em
um
segundo,
nunca
esquece
In
einer
Sekunde,
vergisst
du
nie
A
chuva
que
não
passa
Der
Regen,
der
nicht
aufhört
A
noite
que
me
abraça
Die
Nacht,
die
mich
umarmt
O
sempre
é
sempre
tudo
Das
Immer
ist
immer
alles
E
quero
mais,
muito
mais
Und
ich
will
mehr,
viel
mehr
Não
é
que
seja
dor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Schmerz
ist
Tomara
que
seja
amor
Hoffentlich
ist
es
Liebe
Não
é
que
seja
amor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Liebe
ist
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Im
Schwung
deiner
Art
gehe
ich
mit
A
tua
alma
nua
Deine
nackte
Seele
Minha
brisa,
Monalisa
Meine
Brise,
Monalisa
Eu
sou
brasa
e
pego
fogo
Ich
bin
Glut
und
fange
Feuer
Se
me
atiça
Wenn
du
mich
reizt
Eu
de
Marte,
você
de
Vênus
Ich
vom
Mars,
du
von
der
Venus
Eu
discordo,
mas
te
entendo
Ich
stimme
nicht
zu,
aber
ich
verstehe
dich
O
seu
gosto
é
de
veneno
Dein
Geschmack
ist
wie
Gift
E
quero
mais,
muito
mais
Und
ich
will
mehr,
viel
mehr
Não
é
que
seja
dor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Schmerz
ist
Tomara
que
seja
amor
Hoffentlich
ist
es
Liebe
Não
é
que
seja
amor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Liebe
ist
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Im
Schwung
deiner
Art
gehe
ich
mit
Não
é
que
seja
dor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Schmerz
ist
Tomara
que
seja
amor
Hoffentlich
ist
es
Liebe
No
balanço
do
teu
jeito
eu
vou
Im
Schwung
deiner
Art
gehe
ich
mit
Navegando
nesse
mar
de
amor
Segelnd
in
diesem
Meer
der
Liebe
A
tua
alma
nua
Deine
nackte
Seele
A
brisa,
Monalisa
Die
Brise,
Monalisa
Eu
sou
brasa
e
pego
fogo
Ich
bin
Glut
und
fange
Feuer
Se
me
atiça
Wenn
du
mich
reizt
Eu
de
Marte,
você
de
Vênus
Ich
vom
Mars,
du
von
der
Venus
Eu
discordo,
mas
te
entendo
Ich
stimme
nicht
zu,
aber
ich
verstehe
dich
O
seu
gosto
é
de
veneno
Dein
Geschmack
ist
wie
Gift
E
quero
mais,
muito
mais
Und
ich
will
mehr,
viel
mehr
Não
é
que
seja
dor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Schmerz
ist
Tomara
que
seja
amor
Hoffentlich
ist
es
Liebe
Não
é
que
seja
amor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Liebe
ist
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Im
Schwung
deiner
Art
gehe
ich
mit
Não
é
que
seja
dor
Es
ist
nicht
so,
dass
es
Schmerz
ist
Tomara
que
seja
amor
Hoffentlich
ist
es
Liebe
No
balanço
do
teu
jeito
eu
vou
Im
Schwung
deiner
Art
gehe
ich
mit
Navegando
nesse
mar
de
amor
Segelnd
in
diesem
Meer
der
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.