Lyrics and translation Rastape - O Chineleiro/ Vamos Xamegá
A
onda
agora
é
forró
pra
aqui
Волна
сейчас
forró
pra
здесь
Forró
pra
lá,
pra
todo
lugar
Форро
ты
там,
ты
везде
Se
as
moreninhas,
querem
dançar
forró
Если
moreninhas,
хотят
танцевать
форро
Então
vamos
vadiar
Итак,
давайте
бездельничать
De
madrugada,
quando
a
barra
tiver
vindo
Рано
утром,
когда
на
панели
у
пожаловать
O
forró
tiver
tinindo,
deixando
cair
В
форро
у
вас
великолепным
падая
A
gente
aqui
pra
mostrar
que
é
forrozeiro
Мы
здесь,
чтоб
показать,
что
это
forrozeiro
Vou
parar
o
sanfoneiro
pra
quem
tá
lá
fora
ouvir
Я
собираюсь
остановить
sanfoneiro
для
тех,
кто
реально
там
слушать
Só
no
chiado
do
chinelo,
chinelando,
chineleiro
Только
в
chiado
тапочки,
chinelando,
chineleiro
Com
chinelo,
só
não
chama
chinelar,
chineleiro
С
позором,
не
только
не
вызывает
chinelar,
chineleiro
Olha
o
chinelo,
coração,
no
salão
o
chineleiro
Посмотрите,
потертости,
сердце,
в
зал
chineleiro
Com
o
fole
a
folemar
(bis)
С
мехов,
в
folemar
(bis)
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
Chamego
é
uma
dança
que
tem
no
Nordeste
Chamego
это
танец,
который
имеет
на
Северо-востоке
Que
cabra
da
peste
não
passa
confusão
Что
коза
чумы
не
идет
путаница
Porque
se
tocar
o
chamego,
eu
danço
Потому
что,
если
коснуться
chamego,
я
танцую
Olho,
eu
não
me
canso
mesmo,
me
balanço
Глаз,
я
не
устаю
же,
мне
баланс
Se
tiver
morena
no
meio
do
salão
Если
у
вас
есть
брюнетка
в
середине
зала
Aí
a
gente
vê
a
poeira
no
chão
Там
люди
видят,
пыль
на
полу
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
Todo
pé
rapado
tem
uma
neguinha
Все
ноги
rapado
имеет
neguinha
E
eu
não
tenho
a
minha
para
eu
chamegar
И
я
не
получил
мой,
чтобы
я
chamegar
Quero
uma
pequena,
pode
ser
morena
pode
ser
branquinha
Хочу
небольшой,
может
быть
morena
может
быть
может
быть
Pode
ser
pretinha,
pode
ser
lorinha
ou
cor
de
manteiga
Может
быть
pretinha,
может
быть
lorinha
или
цвета
сливочного
масла
Eu
quero
uma
nega
"mode"
eu
chamegar
Я
хочу
отрицает
"mode"
я
chamegar
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
E
cadê
a
mulher?
Onde
é
que
tá?
И
где
жена?
Где
это
тут?
Venha
cá,
mulher,
e
vamos
chamegar
Иди
сюда,
женщина,
и
мы
chamegar
Lá
na
minha
terra
a
gente
não
sossega
Там,
на
своей
земле
мы
не
sossega
A
gente
chamega
que
eu
vou
te
contar
Мы
chamega,
что
я
собираюсь
тебе
рассказать
Lá
no
Ceará,
tem
muita
rendeira
Там
в
настоящее
время
имеет
много
rendeira
Muita
fazendeira,
lá
tem
muita
dama
Много
fazendeira,
там
есть
много
леди
E
ela
mesmo
chama:
venha
cá,
meu
nego
И
она
даже
зовет:
иди
сюда,
мой
ниггер
Vamos
pro
chamego,
vamos
chamegar
Давайте
pro
chamego,
давайте
chamegar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elino Juliao, João Silva
Attention! Feel free to leave feedback.