São
tuas
palavras
Es
sind
deine
Worte
É
o
teu
jeito
Es
ist
deine
Meigo
de
ser
sanfte
Art
zu
sein
São
alguns
momentos
Es
sind
einige
Momente
Teimo
em
não
esquecer
Ich
weigere
mich
zu
vergessen
Era
quando
você
chorava
Es
war,
als
du
weintest
Era
quando
você
ria
Es
war,
als
du
lachtest
Me
dizia
que
há
sempre
hora
Du
sagtest
mir,
es
gibt
immer
eine
Zeit
Se
sorriso
era
minha
alegria...
Dein
Lächeln
war
meine
Freude...
São
aqueles
momentos
Es
sind
jene
Momente
São
todas
as
outras
coisas
Es
sind
all
die
anderen
Dinge
Agora
não
mais
importantes
Jetzt
nicht
mehr
wichtig
Apenas
coisas
tolas
Nur
törichte
Dinge
Mais
que
frases
Mehr
als
Worte
Mais
que
amigos
Mehr
als
Freunde
Você
vestida
em
sol
Du,
in
Sonne
gekleidet
Trajando
seu
melhor
sorriso
Tragend
dein
bestes
Lächeln
Me
diz
pra
ficar
longe
Sag
mir,
fernzubleiben
Do
que
dá
medo
Von
dem,
was
Angst
macht
Me
fala
o
segredo
Erzähl
mir
das
Geheimnis
Não
esconde
Versteck
es
nicht
Me
diz
qualquer
Sag
mir
irgendeinen
Lugar
onde
se
esconde
Ort,
wo
du
dich
versteckst
Me
fala
onde
tá
Sag
mir,
wo
es
ist
Seu
segredo...
Dein
Geheimnis...
...
...
Não
tenha
medo
Hab
keine
Angst
Meu
bem,
do
meu
Mein
Schatz,
vor
meinem
...Segredo...
...Geheimnis...
Já
não
dá
mais
Macht
keine
...Medo...
...Angst...
mehr
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.