Lyrics and translation Rasty Kilo - Amnesìa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei
perdere
la
memoria
Хочу
потерять
память,
Tornare
indietro
su
una
deleorean
Вернуться
назад
на
Делореане,
Riscegliere
la
mia
storia
Переписать
свою
историю.
Ogni
gioia
e
troia
ti
tradisce
Каждая
радость
и
каждая
девушка
тебя
предают.
Arriva
tacchi
alti
gambe
liscie
Приходит
на
высоких
каблуках,
с
гладкими
ногами,
Da
due
baci
e
poi
sparisce
Дарит
пару
поцелуев
и
исчезает.
Lei
finge
Она
притворяется,
Ti
stringe
Обнимает
тебя,
Non
si
lega
Но
не
привязывается.
Piange
e
ipreca
Плачет
и
проклинает,
Anche
un
uomo
di
ferro
si
piega
Даже
железный
человек
сломается.
Il
dolore
accieca
Боль
ослепляет,
L'amore
annega
nel
gin
Любовь
тонет
в
джине.
Sembra
un
film
Похоже
на
фильм,
Ma
un
horror
non
una
commedia
Но
на
фильм
ужасов,
а
не
на
комедию.
Non
si
rimedia
un
cazzo
Ничего
не
исправить,
Vola
una
sedia
sul
sopalco
Стул
летит
на
балкон,
Un
altra
al
muro
Еще
один
в
стену.
Giuro
sto
diventando
pazzo
Клянусь,
я
схожу
с
ума.
Sto
sul
palco
grido
Стою
на
сцене,
кричу,
Sono
inespressivo
Безэмоциональный.
E
da
quando
stavo
al
banco
che
non
rido
И
с
тех
пор,
как
сидел
за
партой,
я
не
смеялся.
Tu
credi
ci
sto
svoltando
Ты
думаешь,
у
меня
все
налаживается,
Comando
un
branco
Я
командую
бандой
Di
stronzi
allo
sbando
Отбитых
ублюдков.
Dimmi
solo
quando
quando
mi
salvo
da
sto
schifo
Скажи
мне
только,
когда,
когда
я
избавлюсь
от
этой
дряни?
Oramai
penso
mai
goodnight
un
altro
giorno
in
chat
finito
Теперь
я
только
и
думаю
"спокойной
ночи"
- еще
один
день
в
чате
закончен.
Sta
amnesia
è
terapia
Эта
амнезия
— терапия,
La
medicina
mia
Мое
лекарство.
Fumo
e
volo
via
Курю
и
улетаю.
Non
voglio
più
pensare
Не
хочу
больше
думать,
Voglio
dimenticare
tutto
e
cadere
in
un
amnesia
Хочу
все
забыть
и
впасть
в
амнезию.
La
pioggia
batte
fitta
Дождь
льет
как
из
ведра.
In
parte
è
vero
ma
se
ne
approfitta
Отчасти
это
правда,
но
она
этим
пользуется.
Tutti
pecchiamo
lei
è
brava
a
fare
finta
Мы
все
грешим,
но
она
мастерски
притворяется.
Stare
zitta
tira
dritto
sguardo
perso
sotto
verso
Молчит,
идет
прямо,
взгляд
потерянный,
смотрит
вниз.
Sto
dando
il
cuore
in
cambio
del
successo
Я
отдаю
свое
сердце
в
обмен
на
успех.
Ho
impresso
ogni
nome
situazione
Я
запомнил
каждое
имя,
каждую
ситуацию.
Simulazione
di
bene
stare
insieme
nella
perdizione
Имитация
благополучия,
вместе
в
погибели.
Sirene
tentazione
si
vede
un'altra
opzione
Сирены,
искушение,
виден
другой
вариант.
Allora
prendi
tutto
cambia
direzione
Тогда
бери
все
и
меняй
направление.
In
ogni
condizione
la
mia
regina
В
любом
случае,
ты
моя
королева.
Cinque
stelle
Seychelles
sotto
le
stelle
di
una
panchina
Пять
звезд,
Сейшелы,
под
звездами
на
скамейке.
Ribelle
i
primi
mille
li
ho
fatti
sulle
strade
giu
ad
elle
Бунтарь,
первые
тысячу
заработал
на
улицах.
Sognavo
una
copertina
su
AL
Мечтал
о
обложке
на
AL.
Mi
sono
sudato
pure
quel
poco
che
ho
in
mano
Я
потом
и
кровью
заработал
даже
то
немногое,
что
у
меня
есть.
Spero
che
questo
tempo
non
è
stato
speso
invano
Надеюсь,
это
время
не
было
потрачено
впустую.
Accendo
un
blunt
grosso
come
un
cubano
e
cado
in
amnesia
Закуриваю
блант
размером
с
кубинскую
сигару
и
впадаю
в
амнезию.
Lei
non
so
manco
più
chi
sia
Я
даже
не
помню,
кто
она.
Sta
amnesia
è
terapia
Эта
амнезия
— терапия,
La
medicina
mia
Мое
лекарство.
Fumo
e
volo
via
Курю
и
улетаю.
Non
voglio
più
pensare
Не
хочу
больше
думать,
Voglio
dimenticare
tutto
e
cadere
in
un
amnesia
Хочу
все
забыть
и
впасть
в
амнезию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luca salatino
Album
Amnesìa
date of release
11-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.