Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrazando el Rock And Roll (En Vivo)
Umarmend den Rock And Roll (Live)
Vamos
en
camino
a
tocar
una
vez
más
Wir
sind
auf
dem
Weg,
um
wieder
einmal
zu
spielen
Rutas...
escenarios
y
al
final...
Routen...
Bühnen
und
am
Ende...
Como
unos
gitanos
dejaremos
todo
atrás
Wie
Zigeuner
lassen
wir
alles
hinter
uns
Tiemblan
las
ciudades
y
un
estadio
gritará
Die
Städte
beben
und
ein
Stadion
wird
schreien
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Junto
a
vos
estoy
vivo
de
verdad!
Mit
dir
bin
ich
wirklich
lebendig!
Y
puedo
sentir
y
puedo
soñar
Und
ich
kann
fühlen
und
ich
kann
träumen
Y
enfrentar
a
cierta
gente
que
no
piense
lo
mismo
Und
mich
denen
stellen,
die
anders
denken
Somos
los
extraños
que
a
tu
pueblo
llegarán
Wir
sind
die
Fremden,
die
in
dein
Dorf
kommen
werden
Como...
los
viajeros
sin
hogar
Wie...
die
heimatlosen
Reisenden
Bandas
callejeras
nos
esperan
al
llegar
Straßenbands
erwarten
uns
bei
unserer
Ankunft
Y
que
en
esta
noche
cantarán
en
el
lugar
Und
in
dieser
Nacht
werden
sie
am
Ort
singen
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Junto
a
vos
estoy
vivo
de
verdad!
Mit
dir
bin
ich
wirklich
lebendig!
Y
puedo
sentir
y
puedo
soñar
Und
ich
kann
fühlen
und
ich
kann
träumen
Y
enfrentar
a
cierta
gente
que
no
entienda
cual...
Und
mich
denen
stellen,
die
nicht
verstehen,
was...
Es
mi
pasión...
es
mi
verdad...
meine
Leidenschaft
ist...
meine
Wahrheit...
Mi
identidad...
es
mi
canción
Meine
Identität...
ist
mein
Lied
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Junto
a
vos
estoy
vivo
de
verdad!
Mit
dir
bin
ich
wirklich
lebendig!
¡no
seré
uno
más
Ich
werde
nicht
einer
von
vielen
sein
Rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
¡rock
n'roll,
vos
me
diste
libertad!
Rock
'n'
Roll,
du
hast
mir
Freiheit
gegeben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.