Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diario De Una Sombra
Дневник тени
Nada
de
lo
que
me
digas
me
va
a
convencer
Ничто
из
сказанного
тобой
меня
не
убедит
Si
solo
tu
mente
idiota
lo
puede
creer
Если
только
твоя
глупая
голова
это
может
понять
Tu
dedo
apunta
hacia
los
demás
Твой
палец
указывает
на
других
Y
me
pregunto
siempre
quien
serás
И
я
всегда
спрашиваю
себя,
кто
же
ты
Quien
para
juzgar
Кто
такой,
чтобы
судить
Mírate
a
ti
mismo,
comiendo
de
los
demás
Посмотри
на
себя,
паразитируешь
на
других
Mírate
a
ti
mismo,
hablando
de
la
humildad
Посмотри
на
себя,
говоришь
о
смирении
Porque
no
dedicas
tu
tiempo
en
algo
mejor
Почему
бы
тебе
не
посвятить
свое
время
чему-то
более
полезному
Si
puedes
escribir
el
libro
del
perdedor
Если
ты
можешь
написать
книгу
неудачника
Seguramente
lo
venderás
Конечно,
ты
ее
продашь
Algunos
tontos
te
lo
comprarán
Какие-то
дураки
купят
ее
Algo
ganarás
Ты
что-то
заработаешь
Mírate
a
ti
mismo,
comiendo
de
los
demás
Посмотри
на
себя,
паразитируешь
на
других
Mírate
a
ti
mismo,
hablando
de
la
humildad
Посмотри
на
себя,
говоришь
о
смирении
Mírate
a
ti
mismo,
juzgando
nuestra
moral
Посмотри
на
себя,
судишь
нашу
мораль
Mírate
a
ti
mismo
Посмотри
на
себя
No
creas
que
esto
ha
terminado
todavía
hay
más
Не
думай,
что
это
уже
закончилось,
еще
есть
кое-что
Ya
sabes
todas
nuestras
cuentas
debemos
pagar
Ты
уже
знаешь
все
наши
долги,
мы
должны
платить
No
zafarás
tu
mediocridad
Ты
не
спасешься
от
своей
посредственности
Te
arrastrará
la
triste
soledad
Тебя
утащит
грустная
одинокая
жизнь
En
que
terminarás
Чем
это
закончится
Mírate
a
ti
mismo,
comiendo
de
los
demás
Посмотри
на
себя,
паразитируешь
на
других
Mírate
a
ti
mismo,
hablando
de
la
humildad
Посмотри
на
себя,
говоришь
о
смирении
Mírate
a
ti
mismo,
juzgando
nuestra
moral
Посмотри
на
себя,
судишь
нашу
мораль
Cuídate
a
ti
mismo,
que
el
día
te
llegará
Береги
себя,
однажды
и
твой
день
придет
Mírate
a
ti
mismo...
mírate
a
ti
mismo
Посмотри
на
себя...
посмотри
на
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Walter Giardino
Attention! Feel free to leave feedback.