Lyrics and translation Rationale - Somewhere to Belong
Lately
I've
been
leaning
on
those
tired
songs
you
used
to
play
to
me
В
последнее
время
я
склоняюсь
к
тем
усталым
песням,
которые
ты
мне
играла.
Hm,
and
it's
funny
now
that
you
are
gone
I've
finally
found
the
words
I
need
to
say,
to
say
Хм,
И
это
забавно,
что
теперь,
когда
ты
ушел,
я
наконец-то
нашел
слова,
которые
мне
нужно
сказать,
сказать
I'm
still
a
dreamer
Я
все
еще
мечтатель.
Just
waiting
for
a
hand
to
lead
the
way
Просто
жду,
когда
чья-то
рука
укажет
мне
путь.
I
should
be
stronger
Я
должен
быть
сильнее.
Deep
down
I'm
a
child
still
trying
to
find
a
way
I
can
hide
away
В
глубине
души
я
ребенок
все
еще
пытающийся
найти
способ
спрятаться
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
want
is
somewhere
to
belong)
(Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
быть
там,
где
мне
хорошо)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(I
can't
roam
this
world
alone
now,
alone
now)
(Теперь
я
не
могу
бродить
по
этому
миру
один,один)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is
somewhere
to
belong)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
место,
где
я
могу
быть)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
это...)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
I'm
a
sinking
ship
without
its
oars,
a
troubled
man
without
a
cause
to
claim,
ey
Я-тонущий
корабль
без
весел,
беспокойный
человек,
у
которого
нет
причин
требовать,
Эй!
And
maybe
I
will
never
find
that
all-elusive
peace
of
mind
again,
again
И,
может
быть,
я
никогда
больше
не
обрету
этого
неуловимого
душевного
спокойствия.
I'm
still
a
dreamer
Я
все
еще
мечтатель.
Waiting
for
a
hand
to
lead
the
way,
oh
ah
Жду,
когда
чья-то
рука
укажет
мне
путь,
о-о-о
...
I
should
be
stronger
Я
должен
быть
сильнее.
Deep
down
I'm
a
child
still
trying
to
find
a
way,
I
can
hide
away
В
глубине
души
я
ребенок,
все
еще
пытающийся
найти
способ
спрятаться.
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
want
is
somewhere
to
belong)
(Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
быть
там,
где
мне
хорошо)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(I
can't
roam
this
world
alone
now,
alone
now)
(Теперь
я
не
могу
бродить
по
этому
миру
один,один)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is
somewhere
to
belong)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
место,
где
я
могу
быть)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
это...)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
want
is
somewhere
to
belong)
(Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
быть
там,
где
мне
хорошо)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(I
can't
roam
this
world
alone
now,
alone
now)
(Теперь
я
не
могу
бродить
по
этому
миру
один,один)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is
somewhere
to
belong)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
место,
где
я
могу
быть)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
(All
I
really
need
is)
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
это...)
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
To
belong,
yeah
Принадлежать,
да
Somewhere
to
belong
Место,
которому
можно
принадлежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tinashe Fazakerley, Justin Parker
Attention! Feel free to leave feedback.