Lyrics and translation Ratna Antika - Ambyar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wes
ambyar,
atiku
uwes
ambyar
Разбито,
моё
сердце
разбито
Hubungan
nganti
suwe
lan
sabar
Отношения
долгие
и
терпеливые
Nanging
kowene
ora
sadar
Но
ты,
кажется,
не
замечаешь
Tresnomu
sak
jroning
samudro
Твоя
любовь
глубиной
с
океан
Impenku
sak
luwase
langit
sing
ora
ono
ujunge
Мои
мечты
бескрайние,
как
небо,
без
конца
и
края
Ora
ono
watese
Безграничные
Sayangku
turah-turah,
pengen
iso
nggawe
kowe
seneng
Моя
любовь
безмерна,
я
хочу
сделать
тебя
счастливым
Tak
rewangi
susah,
aku
ora
masalah
Я
пройду
через
любые
трудности,
для
меня
это
не
проблема
Sing
penting
kowe
iso
bungah
Главное,
чтобы
ты
был
счастлив
Tapi
nyatane
pengorbananku
kabeh
sio-sio
Но
на
деле
все
мои
жертвы
напрасны
Koyo
nguyai
banyune
segoro
Как
будто
пытаюсь
осушить
море
Bacut
seneng
tiwas
moyok
Стараюсь
для
счастья,
а
в
итоге
страдаю
Entukku
malah
mung
loro
Всё,
что
я
получаю
— это
боль
Kowe
sibuk
ngitung
lintang
Ты
занят,
считаешь
звёзды
Nganti
lali
karo
rembulan
И
забыл
про
луну
Tresnoku
nyatane
dudu
pilihan
Моя
любовь,
оказывается,
не
твой
выбор
Atimu
malah
kango
wong
liyan
Твоё
сердце
принадлежит
другому
Wes
ambyar,
atiku
uwes
ambyar
Разбито,
моё
сердце
разбито
Hubungan
nganti
suwe
lan
sabar
Отношения
долгие
и
терпеливые
Nanging
kowene
ora
sadar
Но
ты,
кажется,
не
замечаешь
Wes
cukup,
aku
ora
sanggup
Довольно,
я
больше
не
могу
Mumpung
rung
jero
lehku
njlungup
Пока
я
не
ушла
слишком
глубоко
Mulo
ati
becik
tak
tutup
Я
лучше
закрою
своё
доброе
сердце
Mbiyene
dadi
konco
kesayangan
Раньше
был
моим
любимым
другом
Tapi
saiki
kowe
mung
iso
dadi
sawangan
А
теперь
ты
всего
лишь
видение
Mbiyen
ngalor-ngidol
awake
dewe
bebarengan
Раньше
мы
были
вместе
и
в
горе,
и
в
радости
Saiki
critone
dewe
mung
bakal
dadi
kenangan
Теперь
наша
история
станет
лишь
воспоминанием
Aku
mlaku,
kowe
ngilang,
kok
malah
melayu?
Я
иду,
ты
исчезаешь,
почему
ты
убегаешь?
Aku
sayang,
kowene
saiki
kok
malah
ngilang?
Я
люблю,
а
ты
почему-то
пропадаешь?
Kowe
terlalu
sibuk
nggolek
sing
indah
disawang
Ты
слишком
занят
поиском
красивой
картинки
Nganti
lali
nek
ono
aku
sing
beneran
sayang
И
забыл,
что
есть
я,
та,
которая
действительно
любит
Yen
kowe
nganggep
aku
sejatine
kekancan
Если
ты
считаешь
меня
просто
другом
Ngopo
pernah
mbiyen
sajak
ngekei
aku
harapan?
То
зачем
тогда
давал
мне
надежду?
Umpomo
langit
pas
ora
mendung
tapi
ono
udan
Если
в
небе
нет
туч,
но
идёт
дождь
Kuwi
banyu
motoku
mili
karo
nyatakke
seneng
То
это
мои
слёзы
текут
и
говорят
о
моей
любви
Tiwas
ngarepne
kowe
ketibo
pujane
ati
Я
погибла
перед
тобой,
сражённая
любовью
Tapi
ternyata
akune
iki
mung
halusinasi
Но
оказалось,
что
всё
это
было
лишь
галлюцинацией
Duh,
Gusti,
tulung
dungaku
iki
diijabahi
О,
Боже,
молю,
услышь
мою
молитву
Mugo
dee
bahagia
karo
sing
saiki
ditresnani
Пусть
он
будет
счастлив
с
той,
которую
любит
Tresnomu
sak
jroning
samudro
Твоя
любовь
глубиной
с
океан
Impenku
sak
luwase
langit
sing
ora
ono
ujunge
Мои
мечты
бескрайние,
как
небо,
без
конца
и
края
Ora
ono
watese
Безграничные
Sayangku
turah-turah,
pengen
iso
nggawe
kowe
seneng
Моя
любовь
безмерна,
я
хочу
сделать
тебя
счастливым
Tak
rewangi
susah,
aku
ora
masalah
Я
пройду
через
любые
трудности,
для
меня
это
не
проблема
Sing
penting
kowe
iso
bungah
Главное,
чтобы
ты
был
счастлив
Tapi
nyatane
pengorbananku
kabeh
sio-sio
Но
на
деле
все
мои
жертвы
напрасны
Koyo
nguyai
banyune
segoro
Как
будто
пытаюсь
осушить
море
Bacut
seneng
tiwas
moyok
Стараюсь
для
счастья,
а
в
итоге
страдаю
Entukku
malah
mung
loro
Всё,
что
я
получаю
— это
боль
Kowe
sibuk
ngitung
lintang
Ты
занят,
считаешь
звёзды
Nganti
lali
karo
rembulan
И
забыл
про
луну
Tresnoku
nyatane
dudu
pilihan
Моя
любовь,
оказывается,
не
твой
выбор
Atimu
malah
kango
wong
liyan
Твоё
сердце
принадлежит
другому
Wes
ambyar,
atiku
uwes
ambyar
Разбито,
моё
сердце
разбито
Hubungan
nganti
suwe
lan
sabar
Отношения
долгие
и
терпеливые
Nanging
kowene
ora
sadar
Но
ты,
кажется,
не
замечаешь
Wes
cukup,
aku
ora
sanggup
Довольно,
я
больше
не
могу
Mumpung
rung
jero
lehku
njlungup
Пока
я
не
ушла
слишком
глубоко
Mulo
ati
becik
tak
tutup
Я
лучше
закрою
своё
доброе
сердце
Wes
ambyar,
atiku
uwes
ambyar
Разбито,
моё
сердце
разбито
Hubungan
nganti
suwe
lan
sabar
Отношения
долгие
и
терпеливые
Nanging
kowene
ora
sadar
Но
ты,
кажется,
не
замечаешь
Wes
cukup,
aku
ora
sanggup
Довольно,
я
больше
не
могу
Mumpung
rung
jero
lehku
njlungup
Пока
я
не
ушла
слишком
глубоко
Mulo
ati
becik
tak
tutup
Я
лучше
закрою
своё
доброе
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.