Ratna Antika - Ngamen 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ratna Antika - Ngamen 2




Ngamen 2
Уличная певица 2
Mak iki anakmu prawan
Мама, твоя дочь здесь,
Wiwit mbiyen ono ing perantauan
Уже давно вдали от дома.
Iling ngiwangi neng kantin sekolahan
Помнишь, как помогала в школьной столовой?
Telong sasi mak aku urung bayaran
Три месяца, мам, мне не платят зарплату.
Mak dongamu mandhi tenan di bring jabani marang gusti pengeran
Мама, твои молитвы так сильны, доходят до Господа Бога.
Koyok ngene rasane wong ora duwe
Вот как чувствует себя тот, у кого ничего нет,
Duwe pisan di ece karo kancane
Едва обретёт что-то, друзья смеются.
Iling-iling manungso bakale mati
Помни, что человек смертен,
Yen wes mati di kubur sanak family
Умершего хоронят родственники.
Di pendem jero di apit bumi
Закопают глубоко в землю,
Ono kubur iku akeh pandoso
В могиле много опасностей.
Ulo klabang kolojengking podo moro
Змеи, скорпионы, многоножки ползают.
Ono setan membo-membo dadi perawan
Есть демоны, которые превращаются в девушек,
Benno krasan yen ono kuburan
Чтобы соблазнять на кладбище.
Neng akhirat ora ono montor liwat
В загробном мире нет машин,
Neng akhirat ora ono sego berkat
В загробном мире нет угощений,
Neng akhirat ora ono mejo biliard
В загробном мире нет бильярдных столов,
Onone godo ne moloikat
Там только суд ангелов.
Sak sugeh, sugih e uwong mesti ono mlarate
Самый богатый человек всё равно познает нужду,
Sak mlarat, mlarat e uwong mesti ono celenganne
Самый бедный человек всё равно найдёт, чем дорожить.
Mangkane golek bojo ojo mandeng rupo
Поэтому, выбирая жену, не смотри на внешность,
Rupo elek kuwi yow ora dadi ngopo
Неважно, если она некрасивая.
Mangkane golek bojo ojo mandeng bondo
Поэтому, выбирая жену, не смотри на богатство,
Seng pentingg, ora ngenteni warisan moro tuwo
Главное, чтобы не ждала наследства от родителей.
Kowe pancen keren le, koyok bekas pacarku mbiyen,
Ты, конечно, красивый, как мой бывший,
Eman, eman tenan, kerenmu mung kanggo obralan
Жаль, очень жаль, твоя красота - для показухи.
Obral, obral janji le urung mesti uripmu mulyo
Показуха, пустые обещания, дорогой, не гарантируют счастливую жизнь.
Mulo aku wes kondo, melu aku urip nang deso
Лучше послушай меня, поехали со мной в деревню,
Ngiwangi gawe boto, menek kelopo nyeblok bongko
Поможешь делать корзины, залезать на кокосовые пальмы за орехами.
Mak iki anakmu prawan
Мама, твоя дочь здесь,
Wiwit mbiyen ono ing perantauan
Уже давно вдали от дома.
Iling ngiwangi neng kantin sekolahan
Помнишь, как помогала в школьной столовой?
Telong sasi mak aku urung bayaran
Три месяца, мам, мне не платят зарплату.
Mak dongamu mandhi tenan di bring jabani marang gusti pengeran
Мама, твои молитвы так сильны, доходят до Господа Бога.
Koyok ngene rasane wong ora duwe
Вот как чувствует себя тот, у кого ничего нет,
Duwe pisan di ece karo kancane
Едва обретёт что-то, друзья смеются.
Iling-iling manungso bakale mati
Помни, что человек смертен,
Yen wes mati di kubur sanak family
Умершего хоронят родственники.
Di pendem jero di apit bumi
Закопают глубоко в землю,
Ono kubur iku akeh pandoso
В могиле много опасностей.
Ulo klabang kolojengking podo moro
Змеи, скорпионы, многоножки ползают.
Ono setan membo-membo dadi perawan
Есть демоны, которые превращаются в девушек,
Benno krasan yen ono kuburan
Чтобы соблазнять на кладбище.
Neng akhirat ora ono montor liwat
В загробном мире нет машин,
Neng akhirat ora ono sego berkat
В загробном мире нет угощений,
Neng akhirat ora ono mejo biliard
В загробном мире нет бильярдных столов,
Onone godo ne moloikat
Там только суд ангелов.
Sak sugeh, sugih e uwong mesti ono mlarate
Самый богатый человек всё равно познает нужду,
Sak mlarat, mlarat e uwong mesti ono celenganne
Самый бедный человек всё равно найдёт, чем дорожить.
Mangkane golek bojo ojo mandeng rupo
Поэтому, выбирая жену, не смотри на внешность,
Rupo elek kuwi yow ora dadi ngopo
Неважно, если она некрасивая.
Mangkane golek bojo ojo mandeng bondo
Поэтому, выбирая жену, не смотри на богатство,
Seng pentingg, ora ngenteni warisan moro tuwo
Главное, чтобы не ждала наследства от родителей.
Kowe pancen keren le, koyok bekas pacarku mbiyen,
Ты, конечно, красивый, как мой бывший,
Eman, eman tenan, kerenmu mung kanggo obralan
Жаль, очень жаль, твоя красота - для показухи.
Obral, obral janji le urung mesti uripmu mulyo
Показуха, пустые обещания, дорогой, не гарантируют счастливую жизнь.
Mulo aku wes kondo, melu aku urip nang deso
Лучше послушай меня, поехали со мной в деревню,
Ngiwangi gawe boto, menek kelopo nyeblok bongko
Поможешь делать корзины, залезать на кокосовые пальмы за орехами.






Attention! Feel free to leave feedback.